Весеннее пробуждение - Тери Браун (2014)
-
Год:2014
-
Название:Весеннее пробуждение
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:119
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
В годы, когда разразилась Первая мировая война, пытаются найти своё место в эдвардианской Англии три сестры Ровена и Виктория Бакстон и Пруденс Тэйт, выращенная их отцом, как родная дочь. Война разрушила мир девушек. Ровена стала одной из первых женщин-пилотов, участвует в боевых операциях. Встретившись с пилотом Себастьяном, бывшим возлюбленным, задумывается о помолвке. Только во Франции, отправившаяся туда в качестве сестры милосердия в зону боевых действий, Виктория поняла, что её ошибка в отказе Киту, любившему её безмерно… и сама она тоже его любила. Когда муж Пруденс – Эндрю отправился на фронт, Пруденс обнаружила, что носит их первенца.
Когда война с ног на голову переворачивает всё, что девушки знали о жизни, о любви, их судьба меняется... Героини сталкиваются лицом к лицу с испытаниями…
Весеннее пробуждение - Тери Браун читать онлайн бесплатно полную версию книги
Пруденс не смогла приехать, поскольку малютка Мэгги Роуз еще недостаточно подросла и окрепла для визитов. К тому же Эндрю и Пруденс были так поглощены друг другом, что почти не уделяли внимания окружающему миру. Вскоре у Эндрю начинались занятия в колледже, и Пруденс будет занята домом и заботами о муже и ребенке. Жизнь домохозяйки подходила ей гораздо больше, чем она полагала. И все же Ровена чувствовала, как доносятся из Лондона любовь и лучшие пожелания Пруденс.
Запах лилий в волосах привлек одинокую пчелу. Она немного покружила вокруг Ровены, но вскоре отвлеклась на более сладкий аромат растущих вокруг роз.
Забавно, как быстро можно организовать свадьбу, если новобрачные выступают единым фронтом и не слушают отговорок. Две недели назад Себастьян сообщил Ровене в письме, что скоро получит увольнительную. Ровена ответила, чтобы он приезжал в Саммерсет готовым к свадьбе. Краткая ответная телеграмма гласила: «Я всегда готов жениться на тебе».
Встретившись глазами с женихом, Ровена улыбнулась. В сердце ее царили покой и радость. Она любила Себастьяна. Может, не так страстно, как когда-то Джонатона, но ее любовь не перегорит вспыхнувшим фейерверком; их с Себастьяном любовь была спокойной, уверенной и полной надежды на хорошую жизнь и счастливое будущее.
Ровена уверенно повторила слова клятвы. Еще никогда в жизни она не ощущала такой уверенности – разве что когда поняла, что хочет летать. Сзади в толпе стояли мистер и миссис Диркс с Кристобель. Поначалу Ровена стеснялась пригласить мать Джонатона, но мистер Диркс заверил ее, что Маргарет будет тронута ее жестом. Их присутствие на земле Саммерсета громче всего говорило о том, что мир меняется. Новоиспеченная миссис Диркс поздоровалась с дядей довольно радушно, но Кристобель держалась более сдержанно. Ровена прекрасно ее понимала. Боль от потери отца не забывалась никогда.
Но сегодня Ровене казалось, что отец рядом. Особенно когда она смотрела на пылающие яркими цветами розы.
Себастьян повернулся к ней, и она поняла, что забрела в своих мыслях очень далеко, а тем временем настал черед торжественного поцелуя. Их губы встретились, и тело ее охватила сладкая дрожь. С этим мужчиной ее ждет хорошая жизнь. Себастьян отстранился; темные глаза с улыбкой смотрели на нее. Затем новобрачные под аплодисменты повернулись к гостям.
В ту же минуту Ровена услышала шум и невольно посмотрела на небо. Звук мотора очень напоминал новую, экспериментальную модель «SPAD», над которой мистер Диркс работал совместно с французами.
– Боже правый! – вскричала тетя Шарлотта. – Нас бомбят!
– Не думаю, что это налет, дорогая, – мягко заметил дядя Конрад.
Он выглядел крайне довольным собой, но тетя Шарлотта недоверчиво повернулась к мистеру Дирксу. Тот вскинул руки и громко обратился к собравшимся:
– Это не воздушный налет, не волнуйтесь. Мы подготовили Ровене небольшой сюрприз.
– Я говорила тебе, что гости испугаются, – услышала Ровена укоризненный голос Маргарет.
Воздух наполнился рокотом аэропланов – в небе летели три новые модели «SPAD». Над высокой крышей Саммерсета они резко пошли вверх. Ровена прикрыла ладонью глаза от солнца и смотрела, как самолеты описывают синхронный круг над усадьбой.
– Как чудесно! – захлопала в ладоши Кристобель.
– Потрясающая идея, – согласилась Элейн.
Ровена повернулась к мистеру Дирксу. Его широкое лицо расплылось в улыбке – он явно радовался успеху своей затеи.
– Это вы придумали!
– Подумал, что вам понравится, – признался он. – Вообще-то, частично это идея Альберта, пришлось только немного помудрить с расписанием. Все эти аэропланы сейчас полетят в Дувр.
На глаза Ровены накатились слезы.
– Спасибо. Передать не могу, как много это для меня значит.
– Смотрите. – Мистер Диркс указал в небо.