Вне закона - Патриция Поттер (1994)
-
Год:1994
-
Название:Вне закона
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:171
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
В небольшой городок на Диком Западе приехала Уиллоу Тэйлор – молодая учительница. Амбициозная, сотрясающая устои фермерского общества. Её энергичную и решительную судьба сталкивает с профессиональным убийцей Лобо, который безжалостен, жесток. Он нанят, чтобы согнать женщину с ранчо, напугать её. Захватывающие, стремительные, таинственные события, острые любовные переживания, приключения приводят к неожиданной развязке.
Вне закона - Патриция Поттер читать онлайн бесплатно полную версию книги
Торопясь к своему ранчо, Алекс не мог удержаться от дурных предчувствий, и на него накатила волна облегчения, когда он увидел большой дом высоко на подъеме над рекой. Он пришпорил свою утомленную лошадь. В нетерпении он почти спрыгнул с лошади, хотя все кости у него болели, и быстро прошел в жилые комнаты, выкликая Мэри. Но отозвалась только Тереза, нанятая для работ по дому.
— Где Мэри? — спросил он, и сердце у него упало при виде испуганного выражения лица Терезы.
— Ее здесь нет, сеньор, — печально сказала Тереза.
— Где она?
— Она… она поехала к сеньору… я думаю, Морроу.
Ответ удивил Алекса. Он знал, что Мэри нравились Гэр и Джейк, что Гэр даже ухаживал за ней до того, как она выбрала Алекса, но не помнил, чтобы она наведывалась к Гэру. Он вдруг снова вспомнил об индейцах.
— С ней кто-нибудь поехал?
— Нет, сеньор. Она всегда ездит одна.
Он не сразу понял смысл стих слов.
— Всегда?
Тереза прикрыла рот ладонью, как будто эти слова вырвались непроизвольно, и попятилась.
— Тереза!
— Сеньор?
— Что ты хочешь сказать этим «всегда»? Сколько раз она ездила?
— Не много, сеньор.
У Алекса внутри все сжалось.
— Откуда ты знаешь, куда она поехала?
— Я слышала их разговор, сеньор, когда он заехал сюда.
Сердце Алекса бешено билось. Мэри и Гэр. Он мог понять приезд Гэра, чтобы убедиться, что все в порядке, но зачем бы Мэри ехать к Гэру? Он был убежденный холостяк. Когда бы Алекс ни уговаривал его жениться, он всегда говорил нет, говорил, что в мире была только одна Мэри, и той завладел Алекс.
— Зачем, Тереза? Ты слышала, зачем?
Она побагровела, как будто скрывая что-то, и Алекс весь похолодел. Гэр и Мэри всегда нравились друг другу. Они всегда пикировались в непривычной для Алекса манере, но он с удовольствием слушал, не участвуя в перепалке. Теперь он задумался. Почему Гэр решил не ездить в Денвер? Зачем Мэри поехала на ранчо?
— Зачем, Тереза? Зачем?
— Не знаю, сеньор, — сказала она. — Я только слышала…
— Что слышала?
— Сеньора сказала, что она ждала, что теперь, когда вас нет…
— Меня нет…
— Им представился случай.
Теперь у него застучало в висках. Как будто молотком. Мэри и Гэр. Мэри и Гэр. Он отказывался верить. Только не его лучший друг и его жена. Не Мэри.
Терзаемый подозрениями, он повернулся к двери. Он поедет за ней, потребует у них объяснений. Возможно, Тереза не поняла.
Его лошадь, устало стоявшая у коновязи, при виде его подняла голову. Он знал, что надо найти другую лошадь, но нетерпение подстегивало его. Он должен был узнать правду. Он несся, как ветры ада.
На полпути к дому Гэра он заметил коляску, которую купил своей жене. Она заброшенно стояла на золотом склоне холма рядом с дорогой. Белой упряжной лошади не было видно.
Она лежала поперек сиденья. Темные волосы рассыпались по тонкой обивке, изо рта струйкой сочилась кровь. Он спешился и подошел к ней. По положению, в котором лежало тело, он понял, что она мертва.
Стрела пронзила грудь, которую он так любил и ласкал. Другая пригвоздила руку к сиденью. Он провел рукой по шелку волос, по слоновой кости кожи, погладил темно-карие глаза. Он медленно закрыл их.
Алекс стоял, чувствуя, что жизнь его, еще недавно такая полная, насыщенная и славная, разбита вдребезги. Теперь он даже не мог утешаться воспоминаниями. Их грубо отняли у него несколько минут назад в его собственном доме.
Гэр. Это он во всем виноват. Потеря и горе были так огромны, что ему надо было их чем-то вытеснить, чтобы выжить. Гэр, его друг, Гэр, которому он готов был вверить свою жизнь и свою жену, теперь украл и то, и другое. Она осталась бы в живых, если бы он не искушал ее, если бы она не поехала одна к нему на ранчо.