Гонконг - Клейтон Мэтьюз
-
Название:Гонконг
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:106
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Гонконг – город опасности, город роскоши… Здесь смешалось всё: жестокие преступления и аристократический шик. Покупается в этом городе тоже всё: самые крупные бриллианты, самые прекрасные женщины, самые дорогие наркотики и самые преданные телохранители. Секс, развлечение и даже смерть…
Экзотическая красавица полукровка рискнула полюбить человека, желающего уничтожить её семью. Слишком дорого может обойтись такая любовь… И всё это – Гонконг…
Гонконг - Клейтон Мэтьюз читать онлайн бесплатно полную версию книги
Суд вынес оправдательный приговор Илайдже Кейгану. Законы штата Техас сурово наказывали людей, занимавшихся контрабандой, но к обманутым мужьям-рогоносцам, убивавшим из ревности любовников своих жен, относились с пониманием и снисхождением.
— Законы морали, чтимые судьями Техаса, всегда являлись лучшими помощниками адвокатов, — радостно сказал адвокат Илаю после окончания суда.
Вскоре Илай покинул штат Техас, надеясь, что никогда больше не вернется сюда, а главное, не увидит Рону. Но через месяц его снова арестовали в… Техасе.
И вот теперь бывшая жена стояла перед ним на пороге его номера в отеле.
Она прошла на середину комнаты и окинула Илая пытливым взглядом, в котором сквозило любопытство. Она располнела и слегка обрюзгла, но все еще оставалась привлекательной и соблазнительной женщиной.
— Кто эта девушка? — спросила она.
Илай проигнорировал ее вопрос.
— Что ты делаешь в Гонконге, Рона?
— Приехала повидаться с мужем, — невозмутимо ответила она.
— Бывшим мужем, — уточнил Илай. — Надеюсь, ты не забыла, что мы давно развелись?
— Я приехала к тебе, Илай. Ты тогда так внезапно исчез, оставив меня одну! Все это время я даже не знала, где ты и чем занимаешься.
— Кто тебе сообщил, что я в Гонконге?
— У каждого свои источники информации, — лукаво улыбнулась Рона.
— Догадываюсь… Тебе позвонил Адам! — со злостью произнес Илай. — Чертов Адам! Ждал, пока я…
— Не сердись на него, дорогой. Он просто оказал мне небольшую любезность. Я очень просила его сообщить мне о тебе.
— Хороша любезность! В общем, Рона, придется тебе отсюда уйти, и чем скорее, тем лучше!
— Ну, дорогой, не надо меня прогонять! Я просто хочу поговорить с тобой.
— Все наши беседы закончились в той спальне, Рона. В Техасе.
Она вспыхнула, и ее зрачки сузились.
— Да, я плохо тогда поступила, но я в отличие от тебя никого не убивала!
Илай угрюмо молчал, решив не поддаваться на провокации бывшей жены.
— Знаешь, я поклялась не вспоминать о прошлом, — продолжила Рона, сбавив тон. — Я не виню тебя за то, что ты убил того парня. Да, я вела себя как последняя потаскуха, но вспомни, Илай, в суде я рассказала всю правду, ничего не утаила и тем самым помогла тебе избежать сурового наказания! Каждая женщина может раз в жизни ошибиться.
— Один раз? — презрительно спросил Илай. — Не уверен, что ты ограничилась одним разом, Рона!
Но даже если ты говоришь правду, все равно этот «один раз» стоил человеку жизни!
— У тебя нет доказательств, что я изменяла тебе с кем-то еще!
— Меня давно уже это не волнует, — спокойно сказал Илай. — Пойми, мне на все наплевать!
— Илай, я люблю тебя, — тихо промолвила Рона. — Я поняла, что по-настоящему люблю тебя, только когда ты уехал из Техаса. Адам говорил, что ты больше не женился, я тоже свободна… Знаешь, я не смогу полюбить другого мужчину так же сильно, как любила тебя. Илай, давай попытаемся начать все сначала!
— Нет, Рона, ни за что! Я с самого начала понимал, что мы не подходим друг другу, но ты так ловко умела управлять мной… Теперь я стал другим, и ты не сможешь вертеть мной как хочешь! Я не люблю тебя и никогда не любил по-настоящему.
— Не правда! — крикнула Рона. — Ты врешь, все ты врешь! Ты любил меня, ты женился на мне!
— Я был тогда молодой и глупый. Я ошибся, приняв обычное влечение за настоящее чувство. Ты напрасно приехала в Гонконг, истратив кучу денег на дорогу. Но даже если ты отыскала бы меня на краю света, я ответил бы тебе то же самое: нет! А теперь уходи, Рона. У меня много дел.
— Я не уйду, пока не уговорю тебя!
— Не трать напрасно время. Это бесполезно.
Рона упрямо глядела на бывшего мужа.
— Я сумею убедить тебя, ты поймешь, что вместе нам будет хорошо!
Илай тяжело вздохнул:
— Ты хочешь, чтобы я вышвырнул тебя за дверь? — Он сделал несколько шагов по направлению к Роне.