Мятежница - Хизер Грэм
-
Название:Мятежница
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:143
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Безжалостно разбила семьи, разлучила друзей война между Севером и Югом. Иен Маккензи едва не потерял возлюбленную – Элайну, изменчивая судьба хотела сделать врагами их. Но горячие и пылкие сердца победит только любовь…
Мятежница - Хизер Грэм читать онлайн бесплатно полную версию книги
В душе Элайны шевельнулся страх, и она тревожно посмотрела на мужа.
— Пойми, я не могла больше оставаться в Вашингтоне. Они уже подобрались к Роуз. А я ведь постоянно бывала у нее в салоне. Меня могли тоже арестовать. И что бы тогда стало с нашим малышом?
— С миссис Гринхау в сложившихся обстоятельствах обошлись довольно мягко, Элайна. Она осталась жива, значит, ей повезло. Твои же любимые конфедераты казнят всех заподозренных в шпионаже. И теперь вешают всех, кого не лень, в Ричмонде!
— И все же мне пришлось уехать из Вашингтона. Ведь я не знала, что они сделают со мной, если арестуют. Но ты, Йен, оставаясь здесь, подвергаешься смертельной опасности! Как ты очутился в этих краях?
— Есть много возможностей проникнуть сюда.
— Повторяю, это очень опасно. Тебе нельзя оставаться здесь!
Его глаза, казалось, пронизывали ее насквозь. Элайна переменила тему разговора:
— Ты видел Шона, когда он еще не спал?
— Видел.
— Значит, Лили знает, что ты здесь?
— Да.
— Мы можем ей доверять?
Он снова пристально посмотрел на жену.
— Кажется, я больше доверяю Лили, чем тебе. Подумай об этом.
— Не понимаю, что ты имеешь в виду, — пробормотала Элайна. — Разве я закричала, увидев тебя? Позвала на помощь? Или попыталась сделать так, чтобы ты угодил в тюрьму? Поверь, мне это не составило бы никакого труда!
— Нет. Ничего подобного не было. Но, как знать, может быть, ты хочешь выудить какую-то важную информацию у Пантеры?
Элайна вздрогнула, сжала кулаки, а в глазах появилось затравленное выражение.
— Йен, не знаю, что ты слышал обо мне. Какие слухи и какие сплетни… И что тебе рассказала Райза…
— Райза не рассказала мне о тебе ничего! По ее мнению, ты срочно покинула столицу, поскольку город стал небезопасным для южан.
— Значит ты виделся с ней?
— Конечно.
— Йен, если бы только ты понял…
— Я ничего не хочу понимать. Он встал с постели и начал одеваться. Элайна с отчаянием посмотрела на него.
— Уходишь?
— А ты хотела бы, чтобы власти Сент-Августина обнаружили меня здесь?
— Да как я могу хотеть этого?
— А, так ты ждешь, чтобы я похитил тебя из этой гостиницы и увез на Север?
— Ничего подобного. Ведь я работаю с твоим братом в госпитале. И никуда не могу отсюда уехать. По крайней мере надолго.
— Значит, Сент-Августин нравится тебе? Впрочем, о чем я спрашиваю? Ведь ты находишься во Флориде, на родной земле.
— Верно.
— Тогда обещай мне, что никуда отсюда не уедешь.
— Ты имеешь в виду Сент-Августин?
— Да!
У Элайны отлегло от сердца. Она любила Конфедерацию. И своего мужа. Он согласен, чтобы жена осталась здесь и работала на свою родину вместе с его братом. Это открывало ей возможности для полноценной жизни. И для любви…
— Обещаю, Йен! — прошептала Элайна. — Обещаю, что не уеду отсюда. Я… я…
— И будешь разумно вести себя!
— Прости, не понимаю.
— Отлично понимаешь.
— Вот ты о чем! Еще раз повторяю: я работаю вместе с Джулианом. Помогаю раненым, спасаю им жизнь. Вчера помогла одной женщине при родах. Неужели это значит, что я веду себя не правильно? Кстати, я только что навестила твою семью… Я…
Йен улыбнулся.
— Хорошо. Но обещай мне, что будешь очень осторожна. Не станешь подвергать опасности ни себя, ни нашего малыша.
— Обещаю. Но и ты, Йен, береги себя. Хотя существует поверье, что ни одна пуля не способна поразить члена семейства Маккензи, уходи сейчас отсюда. Не подвергай себя ненужной опасности!
— Я знаю, что делаю.
— Йен, ты просишь, чтобы я была осторожна, а сам уходишь на войну!