Во тьме - Дори Лавелль (2021)
-
Год:2021
-
Название:Во тьме
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:53
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Я ошиблась в том, что знала о значении слова «страх». Мучитель мой – человек, который одержим тьмой настолько, что ради желаемого пойдет на все. Мужчина нуждается во мне, желает, что им движет, я не знаю. При каждом удобном случае он меня дразнит, он притаился…Оказавшись там, где он пожелал, мне необходимо дать ему отпор. Его любимое оружие – страх, но доставлять такую радость я не намерена…
Во тьме - Дори Лавелль читать онлайн бесплатно полную версию книги
Но до этого не доходит. Я уже слышу оживление за дверью, звуки голосов и тяжелые шаги. Копы здесь. Он может попытаться повесить убийство Уинстона на меня, но он в этом не преуспеет. Никто ему не поверит.
― Я все им расскажу, ― мои губы дрожат с каждым словом. ― Я расскажу им обо всех людях, которых ты убил, и о вашем клубе убийц.
Трэвис качает головой, протягивает руку к дверной ручке и поворачивает ее. На пороге появляются копы с поднятыми наготове пистолетами, но они направлены не на него. А на меня. Это у меня в руках оружие.
― Бросьте оружие, мэм.
Коп с такой лысой головой, что она блестит, прищуривает свои глаза-бусинки, глядя на меня.
― Слава Богу, что вы добрались сюда вовремя.
Трэвис прижимается к ближайшей стене, делая вид, что он напуган.
― Она хладнокровно убила моего брата, а теперь целится в меня. Я пытался остановить ее.
― Это не правда, ― мне трудно говорить из-за слез, которые душат. ― Он… он...
― Я сказал, опустите пистолет, ― повторяет твердым голосом лысый офицер.
― Тело моего брата в двести четвертой квартире, ее квартире, ― Трэвис проводит рукой по лбу. ― Имя этой женщины Дженна Макнелли. Она была невестой моего брата, пока... пока...
― Вы в порядке, сэр? ― офицер смотрит на Трэвиса.
Убийца трясет головой и закрывает лицо руками. Затем он поднимает голову с блестящими глазами, глазами лжеца.
― Пожалуйста, сходите к моему брату. Может быть, он еще не умер. Может, его еще можно спасти.
― Он лжет, ― молю я офицеров.
Я хочу рассказать им все о случившемся, но чувствую, что мне не хватит времени, а мои рыдания мешают мне говорить.
― Иди, ― говорит лысый офицер своему напарнику, не отрывая от меня своего взгляда и не сводя с меня пистолета.
Мое сердце бьется так сильно, что мне дурно.
― Пожалуйста, не верьте ему. Он меня подставил.
Я не знаю, как это произошло, но мой пистолет больше направлен не на Трэвиса, а на копа. Я почти не вижу его лица из-за завесы слез.
― Вы же не хотите этого делать, ― говорит коп, используя те же слова, что и ранее Трэвис. ― Я попрошу вас снова опустить пистолет.
Не знаю, как много времени прошло, но по ощущениям прошли лишь секунды, прежде чем другой офицер возвращается и подтверждает, что в моей квартире на самом деле есть тело.
В один миг лысый коп бросается ко мне, разоружает, а затем скручивает мне руки за спиной. После зачитывает мне мои права. Все, как в кино.
Как это может происходить? Копы пришли спасти меня, но теперь арестовывают вместо настоящего убийцы.
В тот момент, как холодные наручники щелкают вокруг моих запястий, я начинаю кричать и бороться, от чего у меня болит горло.
― Вы совершаете ошибку. Убийца он. Он убил еще трех людей, включая собственного брата.
Все мои слова, как о стенку горох, копы выводят меня из ванной. Перед тем, как они уводят меня, я встречаюсь взглядом с Трэвисом. Он подмигивает мне.
Теперь все имеет смысл. Он изначально хотел подставить меня. Когда я бросила в него вазу, он специально уронил пистолет, отлично зная, что я его схвачу. Теперь на пистолете мои отпечатки.
― Ты ублюдок, ― кричу я перед тем, как меня выпроводят из квартиры.
Я одета лишь в банный халат, который схватила из своего гардероба, когда ранее покидала свою квартиру.
Через несколько минут, я сижу на заднем сидении полицейской машины, в месте, в котором не думала, что окажусь. В моем уме проносятся сотни мыслей, по щекам текут слезы, пока я пытаюсь понять, почему Трэвис это делает. Почему у меня есть ощущение, что дело тут не только в желании скрыть убийство?