Knigionline.co » Любовные романы » Эликсир молодости

Эликсир молодости - Барбара Картленд

Эликсир молодости
Книга Эликсир молодости полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Наконец красавица Сузи Шернгтон встретила человека, которому отдала своё сердце. Но беден герцог и ему нужно найти богатую невесту. Дочь Сузи, чтобы помочь влюблённым, задумывает опасную аферу…

Эликсир молодости - Барбара Картленд читать онлайн бесплатно полную версию книги

— Нет, я сама должна принять его, — твердо сказала она, обретя наконец твердость духа.

— Но почему?

— Я должна подумать о вас. . — Если вы будете думать обо мне, то, наверное, захотите, чтобы я был счастлив.

— Именно этого я и хочу, а это значит, что ваш замок, который, как мне сказала Лорен, вы просто боготворите, должен содержаться в полном порядке, что требует немалых средств.

— Вы думаете, что есть на свете нечто более важное, чем любовь?

— Но вы же любили… так много раз.

— Я и не отрицаю, — что в моей жизни было много женщин, — кивнул герцог. — Однако представьте себе: все, что было у меня с ними, — ничто по сравнению с теми чувствами, которые я испытываю по отношению к вам.

Сузи ничего не ответила, только вскинула на него глаза, однако де Жирон заметил, что в ее взгляде было замешательство.

— Моя дорогая, — сказал он, — вы просто неописуемы в своей наивности и простодушии. Как я могу убедить вас, что испытываемое по отношению к вам чувство совершенно отличается от всего того, что я переживал в прошлом? Нет таких слов, которыми можно было бы это описать. Я смогу вам доказать это лишь со временем. Вот почему мы должны пожениться как можно скорее.

— А если предположить, — несмело сказала Сузи, — что после того, как мы поженимся, хотя я и не давала согласия на это, вы разочаруетесь во мне. Тогда вы потеряете все.

Герцог снова улыбнулся.

— Я никогда не разочаруюсь.

— Как вы можете быть уверены в этом?

— Я уверен в этом так же, как и в том, что вы именно та женщина, которую я искал целую вечность. Я понял это, впервые взглянув на вас.

Его слова заставили сердце Сузи биться так сильно, что она не могла вымолвить ни слова.

В этот момент подошел официант с заказом, и им пришлось прервать волнующий разговор.

Расплатившись, они не вернулись к площадке, где их ждал экипаж герцога, а направились по знаменитым аллеям Булонского леса. Через некоторое время их взору открылось живописное небольшое озерцо у миниатюрного водопада, и они с удовольствием расположились на его берегу.

Герцог повернулся к Сузи и протянул руку. После недолгого колебания она вложила в нее свою ладонь.

Он расстегнул перчатку и, сняв ее, стал нежно целовать пальцы и ладонь. Сердце Сузи учащенно забилось в груди от этой ласки, такой редкой в ее супружеской жизни.

— Я люблю вас! — повторял он негромко то по-французски, то по-английски.

Целуя в очередной раз ее руку, герцог спросил:

— Так вы поедете со мной послезавтра в Прованс?

— Вы уверены, что я должна это сделать?

— Я хочу, чтобы вы увидели дом, где будете жить.

— Я еще не давала вам согласия, поэтому не уверена, что все будет так, как вы предполагаете. К тому же вы не сможете позволить себе содержать замок, ведь денег у меня на это не будет.

— Я же сказал вам, что к тому моменту, когда мы туда переселимся, мне в голову придет какая-нибудь хорошая идея. И этот вопрос будет благополучно разрешен.

— Идея? — с сомнением переспросила Сузи.

— Когда я понял, что хочу жениться на вас, я начал думать, что делать с замком, который очень велик и требует прорвы денег на содержание. В то же время он так прекрасен, что я хотел бы, чтобы он всегда выглядел хорошо, в особенности когда он также будет принадлежать и вам.

В голосе де Жирона звучало столько гордости и благоговения, что Сузи безоговорочно поверила в слова Лорен о том, что герцог очень любит свой замок.

Сузи задумалась о том, как мягче отказать де Жирону. «Если я уступлю его решению, — подумала она, — он возненавидит меня и будет позже винить во всем!»

В ее воображении возникли картины обваливающихся потолков, разрушающихся древних стен, протертых до дыр ковров, рассыпающихся от ветхости гобеленов и штор.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий