Эгоманьяк (ЛП) - Киланд Ви
-
Название:Эгоманьяк (ЛП)
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Оригинал:Английский
-
Язык:Русский
-
Страниц:123
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Конечно же, мой правонарушитель должен был быть высокомерным. Только вот, оказалось, что он и вовсе не был правонарушителем…
Дрю был узаконенным владельцем моего нового офисного пространства. Он был в отпуске, пока его роскошный офис ремонтировали. Офис, сделку аренды с которым провернул мошенник, который сдал мне офисное помещение, которое, на самом деле, и не сдавалось-то вовсе. Меня опрокинули на десять штук.
На следующий день после проведенных в полицейском участке часов Дрю проникся ко мне сочувствием и сделал предложение, от которого у меня не получилось отказаться. За то, что я буду отвечать на телефонные звонки, пока на рабочем месте нет его секретаря, он разрешит мне остаться на время, пока я не найду новое место. Мне, наверное, стоило относиться к нему с благодарностью и держать свой рот на замке, когда я слышала советы и наставления, которые он извергал на своих клиентов. Но я не могла с собой ничего поделать и отдавала кусочек своих мыслей. Никогда не думала, что мое тело будет вот так реагировать на то, как мы спорим. Особенно учитывая то, что, казалось, это все, на что мы были способны.
Мы были абсолютными противоположностями. Дрю был Чростен, непримирим и великолепен, как адское пламя, разрушителем отношений. А моя работа - это экстренное спасение браков. Единственное, что у нас с ним было общее — это делимое нами пространство, и притяжение, которое с каждым днем становилось все более невозможно отрицать.
Эгоманьяк (ЛП) - Киланд Ви читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Сделано.
Я возобновила звонок.
— Как насчет четырех тридцати в среду восьмого? Идеально? Отлично. Наш стандартный гонорар… — я посмотрела на Дрю, который показал десять пальцев, — двенадцать тысяч. Хорошо, спасибо. С нетерпением ждем встречи с вами. До свидания.
Когда я положила трубку, Дрю улыбался.
— Я поднял свою почасовую ставку от шестисот семидесяти пяти до семи сотен?
— Нет. Двадцать пять долларов сверху — мои. За каждый час, за который ты выставляешь ему счет, можешь забрать то, что я тебе задолжала. Я подумала, что мой счет за восемь часов вчерашнего дня составляет пятьдесят четыре сотни — я, конечно, плачу по стандартному тарифу, а не накрученному тарифу мистера Паттерсона, — так что если бы ты смог выставить мистеру Паттерсону счет за несколько сотен часов, то это было бы здорово.
Дрю усмехнулся.
— Пару вечеров назад некая злючка напала на меня со своим сумасшедшим мастерством Крав Мага. Вчера отсутствие у тебя дерзости взволновало меня.
— Я была арестована и практически попала в тюрьму.
— У меня разбито сердце. Ты так слабо верила в то, что я тебя вытащу?
— Вчера сначала секретарь хотела моей крови. Что ты сказал, чтобы изменить ее настрой?
— Мы заключили сделку.
Я прищурилась.
— Что ты дал ей взамен, чтобы ее попустило насчет меня?
Дрю посмотрел мне в глаза.
— Ничего существенного.
Передо мной снова начал звонить офисный телефон.
— Ты хочешь, чтобы я…
Он отмахнулся.
— Там автоответчик. Давай я покажу тебе твою мебель.
— Я думала, что она будет в приемной.
— Том подумал, что поможет, если поставит ее в моем офисе.
Я последовала за Дрю по коридору, он открыл дверь в большой кабинет, следующий за комнатой для хранения файлов, в которой я работала. Когда я в прошлый раз была здесь, он еще не был закончен — оставалась отделка и плинтусы, и все было покрыто пленкой. Чтобы закончить это, подрядчик должен был работать весь вчерашний день.
— Вау. Здесь красиво. За исключением… — я еще раз подумала, прежде чем делиться своими мыслями и покачала головой. — Ничего. Выглядит красиво.
— За исключением чего? Что ты собиралась сказать?
— Красивый кабинет. На самом деле — высокие потолки, увенчанные широкой лепниной, за исключением… все белое. Почему ты не покрасил в какой-нибудь цвет? Все в белом немного скучновато.
Он пожал плечами.
— Мне нравятся простые вещи. Черное и белое.
Я фыркнула.
— В таком случае хорошо, что ты вернулся вовремя. Я практически купила ярко-желтый цвет для твоего кабинета. Копировальная должна была стать красной.
Мой красивый стол действительно выглядел потрясающе в его огромном офисе, даже со скучной белой расцветкой. Столешница была из толстого закаленного стекла, а ножки из темного красного дерева в форме лошадей. Вообще-то я не была поклонником современной мебели, но стол был настолько красивым и идеальным, что я просто обязана была им обладать.
— У мебельной компании не было свободного времени, но они приедут сегодня, чтобы забрать мебель назад. Они хотели взять с меня сорокапроцентный сбор и плату за погрузку. У меня час занял разговор по телефону с их менеджером, чтобы объяснить ему, что они сами нарушили правила их фирмы, позволяя неустановленному лицу принять доставку.
— Ты хорошо отвечаешь на телефонные звонки.
— Я работала в службе поддержки в типографии, когда училась в колледже. И помню, что на самом деле заставляло меня слушать и нарушить правила в пользу клиента после длинного дня звонков с жалобами.
Мобильный телефон Дрю снова начал звонить. Он посмотрел на него и решил не отвечать.
— Ответь. Я уберусь с твоего пути. Господь знает, что я и так отобрала у тебя достаточно времени. А ты, кажется, очень занят.
— Все в порядке. Я не обязан на него отвечать.
— Ты один в этом огромном пространстве?