За гранью этого мира - Кэтрин Рид (2020)
-
Год:2020
-
Название:За гранью этого мира
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:87
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
За гранью этого мира - Кэтрин Рид читать онлайн бесплатно полную версию книги
Я прижалась к нему, зажмурив глаза и тихо прошептав:
– Рей, мне страшно.
– Джиллиан, – позвал он меня, – смотри сейчас только на меня. Сделай вдох и медленно выдыхай.
Я смотрела Рею в глаза и повторяла за ним.
– Еще раз, только мне в глаза. Сейчас сначала произойдет вспышка, ты почувствуешь на мгновение невесомость, потом будет громкий хлопок, готова?
– Да!
– Поехали!
Яркая вспышка заставила меня зажмуриться, я прижалась к Рею. Состояние невесомости длилось всего лишь мгновение, а потом произошел очень громкий хлопок. Я вцепилась в куртку Рея. Тишина, запах гари.
– Джиллиан, все закончилось.
Я открыла один глаз, проводя разведку окружающей обстановки. Первым в поле зрения попал Джек. Он стряхивал с себя сажу, которая летела сверху словно снег. Вокруг веером лежали обгоревшие поваленные стволы деревьев.
– На ногах устоишь? – спросил Рей.
– Конечно, я почти не испугалась, – заверила я, с трудом заставив себя отцепиться от его куртки.
– Почти не считается, – сказал Джек. – Я вот чуть не обоссался.
– Ха, точно, у тебя ж штаны сырые! – воскликнул Ноа. Джек начал осматривать свои армейские брюки, согнувшись в комичной позе. А потом, резко подняв голову, дал Ноа подзатыльник. Ноа в долгу не остался, сделав подсечку, от чего Джек с размаху сел на черную от сажи землю. Это могло продолжаться бесконечно! Парни любили поспорить, а еще больше подраться, что не мешало им вместе выпивать и пускаться во все тяжкие.
– Прекратить ребячество! – приказал Рей, и мужчины тут же утихомирились. – Заскочим к «нашим» на пару часов.
– Отлично! Давайте быстрее отсюда уберемся, а то у меня вся шерсть провоняла! – предложил Зоа, тряся головой в разные стороны. Алиса, стоявшая рядом с ним, отскочила в сторону с проворностью кошки.
– Не тряси на меня своих блох!
– Да нет у меня блох!
– Раз нет, значит будут! Тут этих мелких тварей полно! – обрадовал Ронни Зоа. Зоа постучал по маленькой коробочке, закрепленной у него на жилете.
– Ничего, с этой штукой я не пропаду!
Когда мы оказались в корабле, Рей связался с базой на Церере. Дежурные уже засекли взрыв, который разнес лес на щепки в радиусе двадцати километров, и тринадцать крупных объектов. И конечно, они уже ждали гостей, однако не думали, что это может быть наша группа.
На базе ничего не изменилось. Посреди зарослей стояли три крестообразных блока. С высоты мы заметили небольшую группу людей, ожидающих наше приземление на краю поселения. Наше прохождение через стену корабля, мягко говоря, всех удивило. Коренастый мужчина среднего роста по очереди пожал нам руку.
– Добро пожаловать!
Он хотел еще что-то добавить, но его перебил сухощавый низкий коллега в белом халате:
– Извините, можно мы исследуем ваш корабль. Уж больно он необычный!
– Да, конечно, проходите внутрь, я сделал обшивку прозрачной.
Ученые сразу бросились к кораблю. Сначала они обошли его, потрогали на ощупь материал, все еще не решаясь пройти обшивку. Мое внимание от этого забавного зрелища отвлекла Элизабет. Она только что вернулась с полевых работ. Сбросив рюкзак у одной из опор жилого модуля, она кинулась ко мне.
– Джиллиан, как ты тут оказалась? – спросила она, обняв меня и мягко похлопав по спине.
– Мы перенеслись на Цереру из антивселенной. Смотри, какие у нас корабли! – восторженно воскликнула я. Элизабет даже не взглянула в сторону капли, она смотрела только на мои черно-желтые синяки.
– Черт возьми, откуда это? – возмутилась она, повертев мою голову в разные стороны. Я улыбнулась и лишь пожала плечами.
– Так, досталось немного! Доктор Белинский говорит, что скоро все заживет.
Элизабет тяжело вздохнула.
– Что с тобой поделаешь! Ты прямо магнит для неприятностей.
– Да? А вот Джек говорит, что я страшно везучая.