Честная сделка - Кристина Леола (2019)
-
Год:2019
-
Название:Честная сделка
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:101
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Мэйн Рэйнер яркий пример тому, что многие не умеют ценить подарки судьбы. Вернувшись невредимым с войны при регалиях, получил возможность поселиться окрест Лиутского леса, не в хибаре, а в шикарном особняке. Многие мечтали бы жить в таком месте. Император запретил строиться на этой святой земле. Что же сделал Мэйн Рэйнер? Он разорался, раскраснелся, того и гляди набросится на меня, точно зверь. А что я? Я всего лишь продала ему этот дом… Эту ценную недвижимость, за которую нужно небеса благодарить…
Честная сделка - Кристина Леола читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Вы же видели его дар. И да, я вспомнил, что встречал его в Хамранте. Доктор Эм… что-то ка «Эм».
— Эморри, — недовольно подсказала я.
— Точно.
— А Штанге вас тоже не волнует?
— С мэтром разговор будет отдельный, — посерьезнел Рэйнер. — Но это подождет — вряд ли он рискнет убежать тем же путем, что влез в дом. А пока… я хотел бы кое- что обсудить с вами.
— Чаю, — донеслось справа, и я, вздрогнув, обернулась.
В дверях стояла вполне себе материальная Тильда с заставленным всякой всячиной подносом. Гордая, как королева в тылу врага, и неприступная, как девственница в присутствии родителей.
Я перевела взгляд на мэйна, увидела на его шее знакомый до каждой царапинки кулон и без сил рухнула в так кстати подвернувшееся кресло. Лепестки в банке подпрыгнули и вновь опустились на дно.
— У нас гости, Тильда, — сообщил Рэйнер, — так что чай подашь позже. На пятерых.
Она покладисто кивнула и без слов удалилась. Поразительно. Мне, чтобы отделаться от этой занозы, подчас приходилось самой скрываться.
— Итак… — Рэйнер выдержал эффектную паузу. — Тильда привязана к артефакту материализации.
Я кивнула, хотя он не спрашивал.
— Это тоже дело рук некроманта?
Как будто кто-то другой на такое способен.
Еще один кивок.
— Зачем ему понадобился призрак, который может обретать форму?
Ох…
Надеюсь, я не слишком покраснела.
***
В миг нашего знакомства Тильда произнесла фразу, которую я поняла далеко не сразу:
— Смотрю, молодой Гантрам весь в прадеда.
Это было первое, что мне вообще сказал кто-либо из обитателей дома, и в тот момент меня терзало сразу несколько вопросов. Во-первых, молодой? Шестнадцатилетняя я искренне полагала, что тридцатипятилетнему Итану в пору выбирать не жену, а местечко на кладбище, и все же вот она я, в супружеском ложе, благо хоть в одиночестве. Во-вторых, в каком смысле «в прадеда»? Видала я этого прадеда на портрете — ничего общего, кроме цвета глаз, и муж еще радовался, что тщедушность и крысиные черты Раджинманда никому из потомков не передались. Сам Итан был сложен как виармонтская статуя, даром что почти старик — любоваться им это не мешало, за что я и поплатилась. Ну и в-третьих, что это за полупрозрачная девица зависла над кроватью и так внимательно меня разглядывает? Мама!
Мама на помощь не пришла, девица исчезать не торопилась, и я заорала. От души, во всю мощь юного организма. В те дни я вообще много и со вкусом вопила: убегая от руки Аццо, уворачиваясь от кустов в саду, оживших стараниями Джерта; заглушая горестные ночные завывания Лорэлеи, прячась от разыгравшихся близнецов и получая очередной «завтрак в постель» от Катрин.
За несколько недель дом почти свел меня с ума, а потом появилась Тильда, едва не став финальным аккордом в мелодии моего помешательства, но в итоге оказавшись спасительницей. Не помощницей — все-таки справляться с Арве-мал- Тиге мне пришлось самостоятельно, — а некой точкой опоры, благодаря которой меня не так сильно мотало из стороны в сторону.
А ту свою фразу Тильда пояснила много позже. Молодым она Итана назвала в сравнении с прочими представителями семейства Гантрам, а что касается сходства с прадедом… Вот тут и кроется причина моего смущения, ибо, к своему стыду, я подумала совсем не о том.
Когда я высказала свои предположения, Тильда хохотала целую вечность.
— Ты правда решила, будто старый пень, как и твой идиот, был охоч до молоденьких? — все-таки выдавила она, когда смогла издавать внятные звуки. — Да он женщин до сих пор боится как огня! Только подглядывать и может, извращенец. И сыночка учит плохому.
Бруно действительно проявлял нездоровый интерес к моим ежедневным утренним процедурам, но воспринимать его как мужчину я не могла даже в первое время, а уж когда узнал получше — тем более. Старого же Раджинманда я за сим занятием и вовсе никогда не ловила, однако Тильде поверила безоговорочно.