Янтарные глаза - Вилма Кадлечкова (2013)
-
Год:2013
-
Название:Янтарные глаза
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:196
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Янтарные глаза - Вилма Кадлечкова читать онлайн бесплатно полную версию книги
Обычные угрызения совести.
До телекоммуникационной кабины Фиона добежала без сил – и вне себя от ужаса при мысли, что Прастарая знает о ее измене и призовет к ответу. Почти минуту Фиона ждала, пока установится соединение. И действительно увидела Стэффорда – к своему облегчению, удивлению, а через мгновение бешенству. Потому что Стэффорд говорил не с ней. Это была запись стереовизионного интервью, которые ее шеф давал по пять раз в день.
Фиона мчалась обратно с недобрым предчувствием. И ее опасения подтвердились. На столике стоял ее остывший кофе и остаток ягод фомальхиванина. Стул был пуст.
– Я уже думала, что вы ушли не заплатив! – обрушилась на нее официантка.
Фиона рассудила, что один унизительный вопрос не сможет ухудшить и так унизительное положение, потому задала его.
– Вы случайно не знаете, куда ушел мужчина, с которым я здесь была?
– Я даже не заметила, когда он отсюда смылся, – заверила ее женщина с весьма злорадной улыбкой.
Следующий час Фиона провела, бесцельно и отчаянно бегая по базе. То ругала фомальхиванина. То боялась за него. Она все еще не знала, выбрать страх или ненависть, когда ни с того ни с сего наткнулась на толпу, собравшуюся вокруг неизвестной двери.
Там к ней обратился ӧссеанин.
Его взгляд устремился в задние ряды и легко вычислил ее. В тот же момент его взгляд вонзился в ее глаза.
Фиона задыхалась. Ей казалось, будто ее в одно мгновение засыпали льдом по горло. Она полностью окаменела. А затем затряслась еще сильнее.
– Подойди сюда, Фиона Фергюссон, – велел ӧссеанин. – Тебе можно войти.
Он выпустил ее из трёигрӱ. Фиона вяло брела по проходу, раскрывающемуся перед ней. Базу она знала плохо и, конечно, понятия не имела, кто живет в этой комнате, но волна страха принесла ей все ту же мысль: «Что, если мертв Аш~шад?!»
Но это была женщина. Фиона увидела ее, едва переступив порог, – комнатка не была так велика, чтобы что-то могло скрыться. Она в ужасе прижала ладонь к губам. Девушка была знакома ей из трансляций: «Некая Рут Дэрт… или Дэш?..» Рыжая девушка висела обмякшая в петле из чулок, привязанных к решетке вентиляции на потолке. Потолок был недостаточно высоким, чтобы она могла пнуть стул под собой, как это делалось в старых вестернах. Ей пришлось повеситься, стоя на коленях.
Постель была разворошена, а матрас сдвинут. На матрасе лежал ключ.
– У вас есть камера? – обрушился зӱрёгал на ближайшего военного. – Сделайте снимки, свяжитесь со своим командиром, найдите следы… позвоните в полицию, если здесь имеется такая институция. Меня сюда привело внушение божье, но, к несчастью, поздно. Судя по всему, это самоубийство.
Он бросил последний взгляд на мертвую девушку, взял Фиону за локоть и вышел.
В толпе гражданских виднелось все больше униформ, слышались призывы уступить дорогу и расчистить путь для носилок, и тут же коридор разделила желтая лента, за которую должны были отступить зеваки; но ӧссеанина, чинно покидавшего место преступления, никто не осмелился остановить. Свободной рукой зӱрёгал залез под свое пончо, достал солнечные очки и медленно их надел. Фиону он не отпускал ни на секунду.
Через сто метров он завел ее в боковую дверь, где был гидропонный парк, полный уютных закутков с лавочками и в данный момент совершенно безлюдный. Ӧссеанин, однако, не искал, где можно посидеть. Он остановился ровно посреди дороги.
– Мне не нравится, чем ты занимаешься, дочь моя, – сказал он.
– Я… я… я никак с этим не связана, – выдавила Фиона.
Она чувствовала, как стучат зубы.
– Я почти не знала эту девушку.
– Я не утверждаю, что ты ее знала, но умерла она по твоей вине, – сообщил зӱрёгал холодным тоном. – Ее убил фомальхиванин. Телепатией воздействовал на ее мозг и вынудил к суициду. Этого бы не случилось, если бы ты делала то, что должна была делать.
– Но… но… – Фиона закусила губу.