Паломник. Книга первая - Хармон Купер (2020)
-
Год:2020
-
Название:Паломник. Книга первая
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:205
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
По горло сыт жизнью наёмного убийцы -Данзен. Брошенный при рождении и воспитанный таинственным Братством Дию. Данзен оказывается в мистической и далёкой долине Суджа в дальнем уголке мира. И теперь только вопрос времени, когда сезон охоты будет открыт и на него… Невозможно убежать от своего прошлого.
Паломник. Книга первая - Хармон Купер читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Тише, – сказал Данзен, показывая существу руки и жалея, что Астра не с ним, пусть даже от нее не было никакого толку.
Каменный кона-ину зарычал и уставился на человека прищуренными глазами. Потом он взревел и бросился вперед, замахнувшись выкрашенными краской когтями на Данзена. Бывший убийца успел отскочить только в последний момент.
В результате он оказался спиной к стене монастыря, но тут ему пришла в голову мысль.
Данзен присел, развел руки, как будто хотел поймать псольва, и стал дожидаться нового нападения. Но на этот раз он ускользнул в сторону, и кона-ину врезался головой в стену.
Несколько секунд существо стояло, пошатываясь, и мотало головой.
– Я не хочу с тобой драться, – сказал Данзен, когда псолев приготовился к новому броску. Он снова отступил. Екай врезался в стену, в которой на этот раз осталось углубление, и потерял сознание.
Кона-ину остался ошалело лежать на земле, его каменный живот вздымался и опадал в ритме дыхания. Несмотря на опасность, вместо того, чтобы попытаться его как-то связать, Данзен очень осторожно подошел поближе к существу.
Скрестив ноги, он сел рядом, в считаных футах от острых каменных зубов, и только теперь заметил, что его одежду тоже покрывают пятна краски.
– Я не собираюсь причинять тебе вред, – сказал он псольву. – Не уверен даже, что могу причинить тебе вред. Я просто хочу с тобой договориться.
Псолев очнулся и фыркнул. Сначала он зашипел, но потом заметил спокойное выражение лица Данзена.
С рыком существо поднялось и оглядело человека, оскалив зубы.
– Нет, – сказал ему Данзен, протягивая руки ладонями вверх.
Он отлично понимал, что кона-ину, который явно был самцом, может прикончить его в считаные секунды. Но интуиция, которую он почти не осознавал, подсказала оставаться неподвижным, не пугать екая и какое-то время позволять кона-ину управлять ситуацией.
Существо продолжало рассматривать человека, но не двигалось с места и со временем перестало скалиться. Вскоре псолев тоже сел, и минут пятнадцать они с Данзеном оставались неподвижными. Потом кона-ину лег и положил голову на передние лапы.
Его морда теперь выглядела спокойной. Данзену показалось вполне естественным медленно протянуть руку и положить ладонь на каменную гриву.
– Меня зовут Данзен Равджа, – сказал он существу.
Каменный зверь негромко рыкнул.
– Я и тебе придумаю имя, если у тебя его нет.
Хотя каменная грива была шершавой, Данзен продолжал гладить псольва, и через некоторое время каменный екай замурлыкал.
– Надо вымыть тебе лапы, – сказал Данзен, кивая на голубую краску, которая покрывала лапы кона-ину.
Он поднялся и кивком предложил псольву пойти к колодцу за монастырем.
Добыв воды и отыскав ветошь, которую оставил Хамдо, бывший убийца присел рядом с существом и принялся отмывать ему лапы. Через некоторое время Данзен почувствовал, как его головы коснулось что-то жесткое, поднял взгляд и обнаружил, что каменный лев пытается его вылизывать.
– Потише, – сказал он и усмехнулся. Потом подумал о шершавом языке екая и добавил: – Нам с тобой надо обращаться друг с другом очень осторожно.
Глава четвертая
Остаток дня Данзен свыкался с присутствием псольва.
Они вместе обошли монастырь, при этом каменное существо обнюхивало землю, будто настоящий пес. Но в остальном поведение кона-ину было скорее кошачьим. Он не лаял, но иногда рычал. И его движения были скорее кошачьими, а походка – крадущейся.
Постепенно Данзен осознавал, что привязывается к псольву. Он пытался его гладить, но кожа екая была очень шершавой. Его язык тоже был жестким, так что Данзену приходилось отталкивать его каждый раз, когда каменный зверь пытался его лизнуть.
– Ты не должен так делать, – строго сказал он, когда они вернулись к главному входу монастыря. – А еще мне надо придумать тебе имя.