Я беду от тебя отведу - Ульяна Динова (2017)
-
Год:2017
-
Название:Я беду от тебя отведу
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:238
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Майя с детства видела, что в ней самой происходит пугающее её. Взрослея всё сильнее стали проявляться аномальные сверхъестественные способности. Она мысленно управляла обстоятельствами жизни других людей, видела их болезни, и могла исцелять. Ей решать, как распорядиться своим даром - во благо или сделать оружием мести. Ведьмы «Тёмного ордена» узнав о даре Майи пытаются завлечь её к себе. Но иной путь у девушки, судьбой предназначено испытать много зла и несправедливости, но и встретить большую любовь…
Я беду от тебя отведу - Ульяна Динова читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Наверное, незаметно выполз через окно на балкон, пока я был в ванной, — объяснил тот, помогая мне снять питона. — Но он абсолютно ручной, не бойтесь! И, знаете ли, он не вешается на шею кому попало, а исключительно только тем, кто ему очень понравился. В общем, извините за причинённое беспокойство. С меня коробка конфет и букет шикарных роз!
— Ты когда-нибудь меня в могилу сведёшь раньше времени, — вздохнув с облегчением, произнёс Бальдерик Рэй, когда любитель рептилий удалился вверх по лестнице. Укоризненно покачав головой, он повернулся, чтобы тоже уйти.
— Ты, кажется, что-то забыл, — напомнила я ему.
— Правда? — улыбнулся он, обернувшись возле лифта. — Да… Точнее, нет… Наверное, я просто соскучился и хотел ещё разок тебя увидеть.
Рано утром в дверь позвонил мужчина, представившийся курьером. Он принёс две коробки — одну побольше, другую поменьше. На мой вопрос, нет ли в этом какой-то ошибки, он показал мне бланк с адресом доставки, сказал, что всё оплачено, и ушёл. К коробкам прилагалась записка, написанная красивым старомодным почерком с изящными вензелями:
Дорогая Золушка, моя подруга фея просила передать вам платье и туфли для поездки на сказочный бал. Тыква будет подана ровно в 20–00 к вашему дому, как мы с вами и договаривались накануне. Просьба к назначенному времени быть готовой и не опаздывать. С уважением, Старый осёл.
Засмеявшись, я открыла большую коробку — и улыбка слетела с моего лица. В ней оказалось длинное платье цвета бледной морской волны с пышной юбкой, рюшечками, оборками и отделкой тонкой белой полупрозрачной тканью, да ещё вдобавок украшенное в нескольких местах белыми цветами роз. Декольте было достаточно скромным, но зато тоненькие, едва заметные бретельки в виде серебристых цепочек полностью открывали шею и плечи. Такая же цепочка опоясывала наряд по талии. В комплекте с платьем шёл белый газовый шарфик. Господи, какой ужас! Я что, должна это надеть? Ни за что!
Любопытство всё же взяло верх, и я решила примерить платье. Как ни странно, оно мне идеально село по фигуре, словно было сшито специально по моим собственным лекалам; лёгкая ткань была приятной на ощупь и её нежное прикосновение к коже вызвало у меня странные трепетные ощущения. Во второй коробке лежали туфли на небольшой шпильке под цвет платья. С размером обуви он тоже угадал с точностью один в один. Интересно, есть ли на свете что-нибудь такое, что у него не получается? Я подошла к зеркалу, с удивлением разглядывая свой новый образ и совершенно не узнавая себя. Благородный цвет платья замечательно подходил к моим глазам и волосам. А в принципе, не так уж всё и плохо, я бы даже сказала, совсем очень неплохо… Повернувшись лицом к двери, я вздрогнула, увидев привалившуюся к притолоке Аню, вероятно разбуженную звонком курьера и моей вознёй.
— С ума сойти, — произнесла она, зевая и протирая глаза. — Ты выглядишь как невеста. Неужели ты выходишь замуж?
— Да ну тебя, — усмехнулась я. — Вот только этого мне ещёи не хватало…
— Нет, правда. Дело даже не в платье. У тебя в лице что-то такое появилось. Волнительно-счастливое. Прям завидую тебе. Может, поделишься хотьчастичкой своего счастья, а?
— Слушай, я всего лишь иду на скучную и нудную встречу литераторов, так что завидовать особо нечему. Была бы возможность, я с огромным удовольствием никуда бы не поехала.
— Ты едешь с тем сногсшибательным Адонисом, который приходил к тебе вчера? — не отставала от меня подруга.
— Да. Но он здесь вообще не при делах, поэтому не думаю, что это то, что следует обсуждать. Лучше подскажи, что мне можно сделать с волосами? — подняла я руками вверх свои спутанные космы, сделав из них две смешные баранки.
— Позвоню, пожалуй, одной своей знакомой мастерице, — сказала Аня. — Она приедет и что-нибудь придумает. Только давай сначала кофе выпьем, а то я ещё сплю и почти ничего не соображаю.