Попаданка с секретом - Lita Wolf (2020)
-
Год:2020
-
Название:Попаданка с секретом
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:146
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Не знакомьтесь с красавцами никогда! Тем более с харизматичными, обаятельными, способными очаровать королеву, не говоря о простой студентке. В противном случае, рискуете вляпаться в историю, а то и оказаться в другом мире, где вас принудят подменить королеву. Мужское внимание монарших особ, ненависть со стороны их фавориток, завистливая принцесса – это не весь список моих проблем. Ну и где настоящая королева? Почему на местном языке нет слова «дракон», изображения которого я встречаю здесь?..
Попаданка с секретом - Lita Wolf читать онлайн бесплатно полную версию книги
Взявшись за изящную медную ручку, резко распахнула дверь. Никого. Видимо, он вообще вышел из покоев Альмейды. Что ж, благородно.
Довольная поведением принца, я быстро пошагала к зеркалу. Теперь можно с чувством, с толком, с расстановкой примерить халаты. В роль надо вживаться. Чем лучше отыграю, тем больше шансов вернуться домой.
Первым делом рассмотрела халаты и выбрала нежно-голубой с диковинными птичками. В таком не стыдно и на улицу выйти.
Повесила халаты на крючки, сняла с себя юбку и блузку, после чего застыла в раздумьях. Что носит королева под халатом? Может, вообще ничего? Хотя, какая разница — все равно никто не будет заглядывать под халат.
— У тебя восхитительная фигура, — прозвучал голос Даннэра почти над ухом.
Я вздрогнула всем телом. Судорожно прикрывшись скомканной одеждой, отскочила в сторону.
— Как ты посмел! — моему возмущению не было предела.
— И белье у тебя красивое… только немного лишнее, — продолжал мужчина как ни в чем не бывало… а в глазах его мало-помалу разгоралось желание.
— Прекрати на меня пялится!
— Праведный гнев тебе к лицу.
Но как он так незаметно подкрался?! Эта его привычка бесшумно приближаться, похоже, станет настоящим моим кошмаром. Впрочем, он и сам сплошной кошмар.
— Учти, если подобное повторится, будете искать другую кандидатку на роль Альмейды! — выдвинула я ультиматум. — Можете посадить меня в подземелье.
В одно мгновение Даннэр оказался передо мной и крепко взял рукой меня сзади за волосы. Пламя в его взгляде, казалось, начало потрескивать.
— Не будем, — он плотоядно улыбнулся и склонился к самому лицу, почти касаясь губами лба. — У тебя нет выбора, девочка. Неужели до сих пор не поняла?
— Что лично тебе от меня нужно? — вернулась я к насущной проблеме, ибо невыносимо было терпеть ту унизительную позу, в которой мерзавец продолжал меня удерживать.
— Ты единственная, в чьих глазах не читается даже глубоко скрытого желания раздвинуть передо мной ноги, — выдал Даннэр. — Я пока не могу понять причину, но ситуация меня дико возбуждает.
Да, его возбуждение ощущалось каждой клеточкой организма. Оно пекло, жарило почти до боли.
— И ты готов отдать на растерзание крысам столь уникальный экземпляр? — поинтересовалась я, выставляя ледяной тон против его пожара.
— А твое стремление противостоять доводит возбуждение до высшей точки, — продышал Даннэр мне в лицо.
— Благодарю за подсказку. Теперь знаю, чем можно тебя мучить — довести до высшей точки и обломать, — я попыталась скопировать его плотоядную улыбку.
Я видела, что Даннэра выворачивает наизнанку от желания впиться поцелуем в эту улыбку, но чувствовала, что он этого не сделает. Вот только понять бы почему?..
И тут меня осенило. Ну конечно же, этот надменный самец мечтает о том моменте, когда я сама начну умолять его овладеть моим телом.
— Скорее солнце станет вставать на западе, а садиться на востоке, чем это случиться! — заявила я, поняв, что он по глазам прочитал догадку.
В ответ наглец расхохотался, отпустив наконец мои волосы. Я поспешно отошла в сторону.
— Мне всегда не хватало запредельных ощущений, — принялся рассуждать он. — И если ты заводишь меня одним только своим отказом, даже не представляю, чего можно ждать, когда ты начнешь сгорать от желания.
Если бы от негодования можно было взорваться, я бы разлетелась по комнате мелкими ошметками. Наглость этого типа зашкаливала.
— Не забудь, зачем ты здесь, — с этим словами Даннэр снял с крючка халат и ловко закинул мне его прямо на плечо, после чего удалился.
Сейчас бы вздохнуть с облегчением. Но нет, на меня накатила вековая усталость. Халат соскользнул с плеча. Я с тяжелым вздохом осела на пол, вяло отбросив скомканные вещи.