Новобрачная - Гарвуд Джулия (2003)
-
Год:2003
-
Название:Новобрачная
-
Автор:
-
Жанр:
-
Оригинал:Английский
-
Язык:Русский
-
Перевел:Байкова Г. П.
-
Издательство:Аст
-
Страниц:136
-
ISBN:5-17-018020-9
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Новобрачная - Гарвуд Джулия читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Я видела, как исказилось его лицо.
– Ты в этом уверена?
– Абсолютно уверена.
Решительный тон жены удивил Алека.
– Хорошо, делай что хочешь, – сказал он.
Джейми поспешила к столу, где лежал Ангус. Расставив горшочки, она склонилась над ним и принялась обследовать раны.
Все находящиеся в зале настороженно следили за действиями Джейми. Стояла гробовая тишина. Лица воинов были хмурыми. Грозным взглядом Алек оглядел зал, приковывая к себе всеобщее внимание. Если сейчас не отвлечь воинов от жены, то они могут взбунтоваться: чужестранка не уважает их покойника.
Джейми не замечала того, что творится вокруг. Она тщательно промыла и наложила швы на рану, пересекающую лоб Ангуса, и сейчас обрабатывала рану на его груди.
– Так я и думала, – прошептала она.
– Смертельная? – спросил Алек.
– Пустяки, – улыбнулась Джейми.
– Пустяки? Что ты хочешь сказать, жена?
– Она только на вид такая страшная, на самом деле – ничего серьезного.
– Он не умирает? – спросил священник. С трудом поднявшись с колен, он с подозрением смотрел на Джейми.
– У него есть шанс выжить, отец.
– Я хочу помочь вам.
– Буду рада.
Раздался шум, и, обернувшись, Джейми увидела, что воины покидают зал.
– Куда все уходят? – спросила Джейми мужа. – Мне понадобится помощь.
– Мы идем сколачивать гроб.
– Вы что, собираетесь положить Ангуса в гроб живым?
– Нет, – ответил Алек, – мы подождем, пока он умрет. Или ты считаешь, что можешь спасти его?
– Чем я могу помочь вам, миледи? – вмешался Гавин прежде, чем Джейми успела ответить мужу.
– Мне нужен свет, льняные бинты, горячая вода, полотенца и две дощечки. – Джейми развела руками, показывая Гавину, какой длины и ширины должны быть дощечки.
Ни слова не говоря, Гавин бросился выполнять поручение.
– У него сломана рука, – заметил священник. – Вы отрежете ее?
– Ангус скорее бы умер, чем дал отрезать себе руку, – сказал чей-то голос за спиной Джейми.
– Я не собираюсь ее отрезать, – ответила она, – я просто наложу шины.
– А вы умеете это делать? – спросил священник.
– Умею.
Гавин принес все, что просила Джейми. Воины тесным кольцом окружили стол и молча наблюдали за ней.
Открыв один из горшочков, Джейми достала щепотку коричневого порошка и растворила его в кружке с водой.
– Подержите, Гавин, – попросила она.
– Что это? – спросил тот, нюхая раствор.
– Это снотворное, – ответила Джейми. – Выпив его, Ангус не будет чувствовать боли.
– Он и так уже спит, – со злостью сказал кто-то.
– Конечно, – вторил ему другой, – все это видят.
– Он не спит, – ответила Джейми, сдерживая раздражение.
– Тогда почему он ничего не говорит и не смотрит на нас?
– Ему очень больно, – ответила Джейми. – Алек, приподними Ангусу голову, чтобы я могла напоить его.
Алек молча подошел к столу и приподнял голову друга. Склонившись над раненым, Джейми взяла в ладони его лицо и приказала:
– Ангус, откройте глаза и посмотрите на меня.
Только с третьей попытки Джейми удалось достичь цели: воин открыл глаза и затуманенным взором посмотрел на нее. Стоящие вокруг ахнули.
– Ангус, вы должны выпить это, – приказала Джейми, поднося к его губам кружку с питьем. – Боль покинет ваше тело, – шептала она. – Пожалуйста, выпейте.
Ангус сделал хороший глоток.
– Через несколько минут лекарство подействует, – сказала Джейми мужу. Алек улыбнулся в ответ.
– Как бы он не умер от простуды, – с тревогой заметила Джейми, опасаясь, что дала окружающим слишком большую надежду.
– Не посмеет, – ответил Алек.
– Почему ты так думаешь?
– Ты так кричала ему в ухо! – рассмеялся Алек. Джейми покраснела.
– Мне надо было, чтобы он очнулся.
– Кажется, он уже заснул, – вмешался Гавин.