Королева мертвых - Стэйси Кейд (2014)
-
Год:2014
-
Название:Королева мертвых
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:96
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
В прошлом Алона Дэа была Королевой Выпускного Бала. Теперь она Королева Мертвых – делает то, чего не могла представить: работает. Она вынуждена удовлетворять нужды других потерянных духов, вместо того, чтобы загорать у бассейна, чем она занималась будучи живой… Помогает она через Уилла Киллиана: провидца мертвых, социального изгоя, и того, о ком Алона волнуется больше, чем хотелось бы. Прежде, чем Алона решила, кем для нее является Уилл, на нее сваливается проблема. Ее самые ценные вещи были выкинуты мамой, а отец от новой жены ждет дочурку. Так быстро семья Алоны пережила ее утрату и продолжает спокойно жить? Но она умерла всего лишь пару месяцев назад! К счастью, девушка знает парня, который способен этому положить конец. Но у Уилла другие планы, и Мина, молодая провидица, о которой все его мысли. Уилл впервые встретил того, кто говорит в призраками помимо его отца. Может Мина ответит на вопросы о его прошлом? Довериться ли ей? Алона уверена, что нет, но Уилл хочет во всем разобраться…
Королева мертвых - Стэйси Кейд читать онлайн бесплатно полную версию книги
Быстро обернувшись, я увидел высокого мужчину с короткими дредами, который двигался дальше по коридору толкая перед собой каталку. Его рубашка была темно синего цвета с мишками Тедди в шляпах и красными воздушными шариками, напечатанными вокруг них.
Да! Из-за прилива адреналина мое сердце забилось быстрее. Должно быть это он, не так ли? Санитар, который забрал Алону куда-то.
— Молодой человек? — спросила медсестра, ее губы сжались в тонкую линию.
— Не обращайте внимания, — быстро ответил я, и поспешил за санитаром. — Эй, подождите, остановитесь.
Он замер и затем повернулся, чтобы через плечо окинуть меня настороженным взглядом.
Да, это тот самый парень.
— Послушайте, — я подошел немного ближе. — Я отстал от остальных, но я должен был помогать.
Он покачал головой, его глаза все еще были осторожны.
— Я не знаю, о чем ты говоришь. Мне нужно вернуться к работе, так что…
— Ситуация с комнатой 512 и Орденом, — шепотом сказал я.
Если я был неправ, и он понятия не имел, о чем я говорю, то я собирался прикинуться дурачком.
Но понимание промелькнуло в выражение его лица.
— Да. Да, хорошо. — Он наклонился ко мне. — Они внизу.
Я испытал чувство облегчения. Они все еще находились в больнице.
— Где? — спросил я, пытаясь показаться отчаявшимся и готовым к тому, чтобы вытрясти из него эту информацию.
Должно быть, я частично добился успеха, потому что он немного отстранился, нахмурившись на меня.
— У меня будут неприятности, если я опоздаю. Я должен проходить обучение, но я облажался со временем, и потом не смог найти записку с адресом, и вы же знаете, как Орден относиться к пунктуальности.
Я слышал, что говорил не связно, слишком много, все что угодно, лишь бы открыть дверь к информации, которая мне была нужна.
— Все в порядке, — сказал он, он выставил руки перед собой, как бы успокаивая меня. — Мы доставим тебя туда. Просто спустись на лифте в подвал. Заверни направо в коридор, и затем налево дальше по коридору. Первая дверь без окна.
Да, это прозвучало совершенно не зловеще.
— Спасибо, чувак, я очень ценю это. — По крайней мере, облегчение в моей голосе было искренним.
— Тебе лучше поторопиться, — сказал он. — Святой отец Хейс сказал, что это не займет много времени. И должен спуститься вниз через некоторое время, чтобы забрать ее и вернуть в палату.
Я не мог не задаться вопросом, как много он знал, что он подумает, когда спустится вниз забрать Лили из комнаты без окон и еще раз обнаружит ее пустую оболочку. Этого ли он ожидает увидеть? Или появится ли у него мысль о его причастности в чему-то, что он скорее всего совсем не понял?
В любом случае, я не хотел ждать, чтобы узнать.
Я кивком поблагодарил его и направился в сторону лифта.
Глава 16 (Алона)
Отец Хейс выглядел встревоженным.
— Кто-нибудь услышит ее крики, даже здесь внизу.
Хорошо. Я сделала глубокий вдох и продолжила кричать изо всех сил, даже не смотря на то, что мой голос уже превратился не в крик, а стал похож скорее на раздражающий скрежет.
Мина казалось, нервничала, застряв между тем, чтобы держать разрушитель, направленный на меня и заставляя быстрее двигаться, чтобы вытащить коробки наружу.
— Просто помогите мне, — приказала она священнику. — Положите коробки на пол и…
Позади себя, я услышала, как резко открылась дверь. Мина и священник оба подпрыгнули.
— Какого черта вы творишь? — потребовал мужской голос.
Да! Я спасена. Я попыталась повернуть шею, чтобы увидеть его, но я смогла только мельком увидеть джинсы и манжеты выцветший фланелевой рубашки.
— Они похитили меня, — прохрипела я. — Вызовите полицию.
— Мина, ты решила собрать сюда половину больницы, — раздраженно сказал он.
У меня упало сердце. Человек — мой потенциальный спаситель, очевидно, был частью команды Мины.