Ночь отдыха - Чейз Джеймс Хедли
-
Название:Ночь отдыха
-
Автор:
-
Жанр:
-
Оригинал:Английский
-
Язык:Русский
-
Страниц:6
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Ночь отдыха - Чейз Джеймс Хедли читать онлайн бесплатно полную версию книги
Джейсон потрогал пальцем свой белый галстук.
— Вы думаете, мне необходимо преодолеть отвращение к выпивке, так, что ли?
Она хихикнула:
— Я думаю, это вам очень поможет.
— Хорошо. Я сделаю точно так, как вы предлагаете. И я непременно дам вам знать, как идут мои дела. Большое вам спасибо. — Джейсон улыбнулся ей и прошел в бар.
Здесь все тоже было замечательно, со вкусом и роскошью. Бар был очень длинным и достаточно многолюдным. Джейсон взобрался на высокий табурет, тщательно оправил свой костюм и уселся поудобней.
Рядом с ним сидел высокий мужчина с поседевшими висками и разговаривал совершенно неслышным голосом с молодой блондинкой. У нее были волосы цвета яичного желтка, и на ней, по-видимому, не было совсем ничего под плотно прилегающим одеянием бутылочно-зеленого цвета. Одеяние само по себе выглядело скромным и модным. Оно выглядело скромным потому что доходило до горла, имело длинные рукава и достигало пола весьма грациозными волнами.
Высокий мужчина мешал Джейсону разглядеть девушку всю целиком. Наклонившись вперед, Джейсон мог видеть ее голову и верхнюю часть фигуры, а отклонившись назад, он видел лишь маленький зад, устроившийся на табурете. Ему захотелось, чтобы высокий мужчина ушел.
Бармен вопросительно поднял брови, и Джейсон заказал шотландское виски с имбирным пивом.
— Тройную порцию шотландского, — уточнил он. — Ради экономии времени.
Бармен остро взглянул на него и повернулся к своим бутылкам.
Высокий мужчина перестал что-то нашептывать желтовласой и посмотрел с любопытством на Джейсона.
Джейсон ему улыбнулся.
— Вы предпочитаете листерин против заразной перхоти? — спросил он любезно.
Высокий мужчина вздрогнул.
— Перхоти? — переспросил он несколько глуповато.
— Конечно, перхоти. Я подразумеваю бутылкообразную бациллу, известную под названием питироспорум овале, которую ведущие авторитеты считают ныне подлинным возбудителем.
Джейсон наклонился и снял невидимый волосок с пиджака высокого мужчины.
— Может быть, эта тема вас не интересует. В таком случае забудьте об этом.
Высокий мужчина, казалось, был совсем ошеломлен. Он проговорил неловко:
— Пожалуйста, извините меня.
Потом он что-то шепнул желтковой блондинке. Та наклонилась вперед и бросила на Джейсона вопросительный взгляд.
Джейсон улыбнулся ей.
— Здравствуйте, — сказал он. — Говорят, гоночные лошади нынешним летом носят соломенные шляпы. Я думаю — чепуха, а вы как думаете?
Высокий мужчина и желтковая блондинка спешно покинули бар. Джейсон посмотрел им вслед с некоторой печалью и обратился к бармену:
— Я не думаю, что произвел сильное впечатление на эту пару, а как на ваш взгляд?
Бармен поставил перед ним большой бокал и плеснул в него имбирного эля.
— Это не правда насчет соломенных шляп, мистер? — спросил он.
Джейсон покачал головой:
— Я так не думаю. Я подумал, что девчушка могла счесть это забавным. — Он поднял бокал и одним махом проглотил виски. Потом он протянул пустой бокал бармену. — Наполните, пожалуйста, — сказал он. — Я буду продолжать это представление, пока не почувствую, что набрался достаточно, чтобы пережить этот, как мне сейчас представляется, чрезвычайно неприятный вечер.
Бармен поставил бутылку у локтя Джейсона.
— А что, если вы будете угощаться сами? — предложил он.
Джейсон его поблагодарил.
— Не будет ли нарушением правил, если и вы присоединитесь ко мне? — спросил он.
Бармен развел руками с самым грустным видом:
— Я бросил пить три года тому назад.
— Редкий случай. Вы должны рассказать мне об этом. Как-нибудь на днях. — Джейсон наполнил свой бокал. — Прежде чем вы отойдете, я хотел бы узнать ваше мнение. — Он наклонился вперед. — Блондинка, которая только что ушла, не кажется ли вам, что она малость раздетая под платьем?
Брови бармена поднялись.