Дом без ключа - Эрл Биггерс (1993)
-
Год:1993
-
Название:Дом без ключа
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:63
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Сборник Михаэля Цвика «Дом без ключей» содержит «Бесстрашные», романы, которые в России были опубликованы в 30-е годы.
Произошло убийство. Преступник носит часы со светящимся циферблатом, но есть и другие улики…
Дом без ключа - Эрл Биггерс читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Мне страшно за вас… В вас стреляли.
– Да, но целились плохо. Не беспокойтесь обо мне!
Девушка стояла перед ним, и он видел ее глаза, сверкавшие во мраке.
И снова, конечно, светила луна. Кокосовые пальмы по совету пассата повернули свои головки в другую сторону. Теплые воды Вайкики шумели где-то близко-близко. И «застрахованный» джентльмен Джон Уинтерслип из почтенного города Бостона притянул к себе девушку и поцеловал. Поцелуй был отнюдь не родственный!
– Спасибо, родная! – прошептал он. Ему показалось, что он закружился в мировом пространстве. Казалось, что стоит протянуть руку и можно схватить целую пригоршню звезд.
В следующий миг в его голове пронеслось, что он нарушил данное себе обещание. Он поцеловал… и уже другую девушку. Три… да, он некоторым образом связал себя с тремя!
– Спокойной ночи! – хриплым голосом крикнул Джон, перескочил через перила и быстро пошел по саду.
Да, три девушки, но он не раскаивался. Наконец-то он начал действительно жить полной жизнью. На сердце было легко и радостно. Ему послышались сзади шаги, но он не обратил на них никакого внимания. Теперь ему было все равно.
Дома, на письменном столе, он нашел письмо, написанное на пишущей машинке:
«Вы проявляете слишком много энергии. Гаваи могут уладить свои дела без вмешательства malitihi. Пароходы уходят почти ежедневно. Если вы не уедете по прошествии двух суток с момента получения настоящего письма, берегитесь! Сегодня вечером стреляли в воздух, но следующий раз выстрелят более метко».
Джон, улыбаясь, швырнул письмо на пол. Ага, его работа в деле расследования убийства начинает приносить плоды! Он вспомнил коварное выражение глаз Каолы и его слова: «Это ваших рук дело. Я вам это припомню!»
Да, пароходы отходят почти ежедневно. Пусть уходят, но он останется здесь до тех пор, пока убийца Уинтерслипа не предстанет перед судом.
Его жизнь наполнилась новым содержанием: «Будьте осторожны», – вспомнил он женский голос. О, он будет осторожен, но будет также и действовать, он полон энергии и силы!
Глава XVIII. Телеграмма с Материка
Джон проснулся на другой день в девять часов утра и поспешно встал. На полу около письменного стола валялось письмо, в котором кто-то требовал его немедленного отъезда из Гонолулу. Он поднял его и пробежал еще раз.
В столовой Хаку доложил ему, что мисс Минерва и мисс Барбара уже позавтракали и отправились в город за покупками.
– Послушай, Хаку, – проговорил Джон, – вчера поздно вечером мне принесли письмо.
– Да, сэр.
– А кто его принес?
– Не могу сказать. Письмо было найдено на полу в коридоре у главной входной двери.
– Кто его нашел?
– Камаикуи.
– Ах, вот кто? Камаикуи!
– Я приказал ей отнести письмо в вашу комнату.
– А Камаикуи видела человека, который принес письмо?
– Никто не видел его.
– Так.
В половине одиннадцатого Джон на автомобиле поехал в полицейское управление. Показав Хэллету письмо, он рассказал о вчерашнем покушении на его жизнь.
– Я посоветовал бы вам носить с собой револьвер! – сказал присутствовавший при этом следователь Грин.
– Ах, зачем, я не трус. Личность автора анонимного письма мне известна.
– Вот как! Кто же это?
– Приятель мистера Хэллета, Дик Каола.
– Это что значит? С какой стати вы называете Каолу моим приятелем? – вспылил Хэллет.
– Хм, по крайней мере, в последний раз вы обошлись с ним очень мягко.
– Я знаю, что делаю! – сердито сказал Хэллет.
– Надеюсь! Но если он как-нибудь вечером пустит пулю мне в голову, я буду на вас сердиться.
– Ах, да вам не грозит никакой опасности. Только трусы пишут анонимные письма.
– Правильно! И только трусы стреляют из-за угла. Но из этого еще не следует, что трус не умеет целиться.