Мэлори - Джош Малерман (2021)
-
Год:2021
-
Название:Мэлори
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:102
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
После бегства Мэлори с детьми из местности, кишащей тварями, прошло двенадцать лет. Люди, пережившие постапокалиптический мир, пытаются построить новое общество способное дать отпор угрозам. Печальный опыт Мэлори говорит о том, что стабильность и безопасность очень хрупкие вещи. Мэлори не отпускает тревога за детей, как справиться с подростками, желающими свободы? Как объяснить, что каждый прожитый день лишь повышает шансы столкнуться со злом…Читайте продолжение «Птичий короб».
Мэлори - Джош Малерман читать онлайн бесплатно полную версию книги
Мэлори замирает. Чувствует на спине рюкзак. Достаточно легкий – можно спокойно пройти тридцать миль. Хорошо: путь и без того будет сложным. Встретятся разные люди, чьи-то убежища, заброшенные здания… Страшно даже подумать.
– Закройте лицо! – приказывает Мэлори и сама прижимает ладони к глазам.
Тьма уплотняется – черную ткань повязки покрывают кожаные перчатки.
– Не дайте им дотронуться! – говорит она.
Она не знает наверняка, способна ли тварь коснуться человека, и если да, то каким образом. Однако образ Анетт, спешащей по коридору школы для слепых, не покидает Мэлори – как и воспоминание об их с Шеннон поездках на ярмарку.
– Здесь никого нет, – говорит Олимпия.
– Есть! – возражает Том. – Тварь или человек… Не знаю.
– Как не знаешь? – восклицает Мэлори.
Ей страшно. Почему не знает? Твари стали по-другому двигаться? Или они неподвижны?
Что-то проносится в кустах. Мэлори вскрикивает. Инстинктивно хватает за рукава детей, потом снова защищает лицо.
– Олень, – разочарованно выдыхает Том. Ему неприятно, что сестра оказалась права. – Вот если бы ты разрешила доделать шумомер, мы давно знали бы, что это олень.
Шумомер – очередное не воплощенное в жизнь изобретение – прибор, который определял бы, кто и что движется по территории лагеря. Том говорил, что устройство надежное, однако испытать не успел – Мэлори сломала.
– Только шумомера не хватало! – обрывает сына Мэлори, отнимая от лица руки. – Олень сумасшедший?
– Нет, – отвечает Олимпия.
За прошедшие десять лет Мэлори так и не сумела выявить закономерность: почему одни животные сходят с ума, а другие – нет.
Интересно, есть ли информация о животных в бумагах, которые она несет в рюкзаке?
Через пару минут – скорее, чем ожидала Мэлори, – они уже на шоссе. Если повернуть налево и пройти пару миль, будет заправка Рона Хэнди. А им – направо. Их долгий извилистый путь лежит на восток.
Мэлори поворачивает незрячие глаза в сторону заправки Рона. Рон сидит дома, в своей собственной темноте. Вспоминает ли он сестру так же часто, как Мэлори – Шеннон? А может быть, Рон как раз собирается с духом, чтобы тоже отправиться в путешествие? Только на юг?
Нет, не собирается. Хотя Мэлори очень хочется верить в обратное.
– Удачи, Рон, – тихо говорит она.
Будто прощается навсегда.
Она поворачивается к заправке спиной и вдруг – удар по плечу.
Мэлори замирает. Это не дети – удар шел сверху. Мэлори судорожно проводит по телу рукой – как будто можно смахнуть прикосновение твари…
– Стойте! – окликает она детей.
Олимпия уже рядом, берет ее за руку и обводит вокруг дерева – оно, оказывается, было на пути.
– Вдоль дороги много деревьев. Помнишь? Надо идти медленно. Очень медленно.
Да, Мэлори забыла об осторожности.
– Больше ничего не слышно? – спрашивает она.
– Нет, – сразу отвечает Том.
Олимпия молчит. Прислушивается или что-то скрывает?
– Ничего, – наконец произносит и она.
– Вы знаете, где та, что была около домика?
Опять подозрительная пауза. И потом:
– Нет, мама.
– Куда она делась? – настаивает Мэлори.
– Осталась на озере, – отвечает Олимпия.
Мэлори на всякий случай прислушивается, хотя расстояние слишком велико – шум воды уже неразличим.
– Том, ты согласен?
– Не знаю. Я ее упустил.
– Что?! Больше никаких «упустил» в путешествии! Здесь так нельзя! Понял меня?
– Ну мам…
– Я спрашиваю: понял?
– Ну, понял.
– Только без «ну»! Не время мечтать, Том. Мы с Олимпией на тебя полагаемся.
– Хорошо. Прости. Олимпия сказала – на озере. Значит, на озере.
Мэлори слушает. В обе стороны открытое пространство – шоссе.
– Ладно, – говорит она. – Пошли.
Под ногами асфальт, однако это ненадолго – Мэлори знает. Судя по карте, их ждут лесные тропы, поля и реки.
Сэм и Мэри Волш.