Птица-радуга - Анна Платунова (2020)
-
Год:2020
-
Название:Птица-радуга
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:80
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Что вы могли сделать ради мечты? Могли бы отправиться без шанса вернуться назад в экспедицию? Готовы притвориться на космическом корабле юнгой, где вы единственная девушка? Готовы остаться человеком, посмотреть страху в глаза? Попытайтесь выжить там, где рядом с вами притаилась смертельная опасность.
Птица-радуга - Анна Платунова читать онлайн бесплатно полную версию книги
Шеман сделал навстречу нам несколько стремительных шагов, на лице его ходили желваки. Все это я видела из-под челки, так и не решившись взглянуть ему в лицо. «Все! Сейчас разразиться буря!» — обреченно подумала я. Командор даже схватил Джаспера за воротник кителя, но тут в нем словно пружина соскочила, руки бессильно опустились, и каким-то тусклым голосом он сказал:
— Два юных идиота… Что мне с вами сделать? Убить? Посадить под арест? Привязать к кроватям до конца экспедиции?..
И, не найдя больше слов, он в сердцах махнул рукой. Прошелся по комнате, потом обратился к офицеру, приведшему нас сюда:
— Вы свободны.
Потом, повернувшись к нам:
— А вы останетесь и расскажите все, что было.
Выслушав нашу довольно сбивчивую речь, командор задумчиво покачал головой.
— Странно… Никого в коридоре? Так как, ты говоришь, сумел открыть дверь?
— Мне бы не хотелось рассказывать об этом, — помрачнел Джаспер.
— И все же?
Мой приятель несколько секунд молчал, а я тоже вся обратилась вслух.
— Мальчишкой я связался с плохой компанией, — сказал он наконец, — меня научили открывать разные замки… Замок в той двери был совсем простым и не доставил мне проблем. Но я бы хотел, чтобы эта часть истории никогда не покидала этого кабинета.
— Конечно, — помолчав, ответил Шеман, и еще через секунду добавил: — Нет большого смысла в вашем аресте, так как вы и так пережили достаточно. Но иначе дисциплина на шаттле может пошатнуться. Поэтому ближайшие несколько дней вы проведете запертыми в своей каюте.
Пожалуй, наш арест можно было воспринять как незапланированный отпуск. Только вот лекций будет не хватать.
— Юнга Платино!.. — начал было командор, но осекся и, ничего не сказав, вышел.
Уже сквозь сон я услышала гул двигателей и краешком сознания поняла, что мы летим. Летим к Пандоре…
***
Хотя мы и были под арестом, посещения не запретили, поэтому в ближайшие сутки после ареста к нам потянулась вереница посетителей: хорошие знакомые, мало знакомые, совсем незнакомые люди, среди которых затесалась даже парочка молоденьких офицеров, приходили послушать нашу историю. Конечно, некоторые детали пришлось заменить, ведь моя тайна по-прежнему не должна была быть предана огласке, поэтому правду о возможности продать меня ка-ринтам пришлось заменить на не далекий от действительности вымысел: продажи нас в рабство, а дверь в комнату, где нас удерживали, оказалась открытой по счастливой случайности. Постепенно, примерно на десятом посетителе, история начала обрастать невиданными доселе подробностями, например о том, что Джаспер сцепился с одним из мордоворотов и одержал победу. Эту деталь неожиданно для себя самой добавила я и краешком глаза посмотрела на своего приятеля, как он оценит. Он подмигнул и тут же рассказал о том, как я отважно вывела нас к вокзалу, не заплутав на извилистых и не поддающихся никакой логике улочках. К вечеру мы стали героями. Историю наших приключений передавали из уст в уста. Может, это было не совсем правильно, но несколько положительных моментов от нашего вранья, несомненно, было. Во-первых, я совершенно успокоилась после произошедшего, переделанная до неузнаваемости история нашего приключения перестала настолько походить на правду, что я перестала вздрагивать и бледнеть, едва вспомнив о событиях минувшего дня. Во-вторых, экипаж нашего шаттла, как мне показалось, испытал прилив сил и надежду на благополучный исход экспедиции, потому что если юнги вышли сухими из воды при встрече с настоящими бандитами, то на Пандоре уж и подавно бояться нечего.