Фикс - Дэвид Балдаччи (2018)

Фикс
Книга Фикс полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Спортивная карьера Амоса Декера прервалась после полученной им травмы головы. Но еще одним последствием стало то, что теперь он обладает абсолютной памятью и запоминает все, что когда-либо слышал или видел. Его новая способность отлично пригодилась для его службы в полиции, а затем в ФБР
Старые запутанные дела обычно поручали команде, в которой работал Амос, но внезапно они получили «свежак», так как Декер, идя утром на работу, стал свидетелем двух смертей. Мужчина, находясь у входа в Главное управление ФБР, застрелил проходящую женщину, а после выстрелил себе в голову…

Фикс - Дэвид Балдаччи читать онлайн бесплатно полную версию книги

Биллингс назвала адрес, и они договорились о времени.

Затем Декер позвонил Богарту и рассказал о своем разговоре с агентом Браун. После чего рассказал о Биллингс и о своей предстоящей встрече с ней.

– Я начинаю разработку версии об осведомителе, – сказал Росс. – Понимаю, это в компетенции Браун, но у меня тоже есть кое-какие связи. И за долгие годы ФБР расследовало по заявлениям осведомителей много дел, которые потом были переданы в Министерство юстиции.

Поговорив, Декер убрал телефон в карман. Зайдя в ванную, сполоснул лицо водой и почистил зубы. Вышел он одновременно с Джеймисон. Та уже обмотала шею шарфом.

– Ты поел? – спросила Алекс.

– Нет. Как-то выскользнуло из памяти…

– Ого, память подводит тебя все чаще, – сухо усмехнулась она. – Ничего страшного, перехватим что-нибудь по пути на работу.

– Звонила Нэнси Биллингс. Она преподавала в школе вместе с Беркшир. Я договорился встретиться с ней сегодня после уроков.

– Будем надеяться, она скажет нам что-нибудь полезное.

Когда они вышли на улицу, там их уже ждала Харпер Браун. Она была в джинсах, сапожках, черной водолазке и коричневой кожаной куртке. В руках у нее был бумажный пакет.

– Здесь рогалики. И у меня в машине есть кофе. – Она посмотрела на Джеймисон. – Но вам не хватит.

– Мы собирались распутывать одну ниточку, – сказала Алекс.

– Центральное управление РУМО. Досье осведомителей. – Браун выразительно посмотрела на Декера. – Вы в деле? Второй раз предлагать не буду.

– Алекс может поехать с нами?

Харпер покачала головой.

– Мне и так пришлось изрядно попотеть, чтобы добыть разрешение для вас. Еще одного попутчика точно не пустят.

Джеймисон ощетинилась, услышав это замечание.

– Ладно, Амос, я дам знать Богарту, когда приеду в отделение.

– Закончив в РУМО, я тебе обо всем доложу.

– Ну, в том объеме, в котором вы допущены. – Браун пристально посмотрела на Джеймисон.

– И я поступлю в точности так же, – выдержав ее взгляд, сказала та.

Декер сел к Браун, и они уехали, оставив Джеймисон на стоянке. Та покачала головой, пытаясь собраться с мыслями.

– Пожалуй, мне лучше вернуться в журналистику, – пробормотала она.

Глава 35

Обширное здание Центрального управления РУМО размещалось на базе Анакостия-Боллинг. Оно располагалось на восточном берегу Потомака, напротив Национального аэропорта. Широкий Потомак нес свои воды прямо на северо-запад, а узкая Анакостия, петляя, уходила на северо-восток.

На входе Декер получил временный пропуск и прошел через зону досмотра. На стене красовалась эмблема ведомства – пылающий золотой факел на черном фоне с двумя электронами, кружащимися вокруг атомного ядра.

– Пламя и золото олицетворяют знания, или разведданные, как предпочитаем говорить мы, – сказала Браун, указывая на эмблему. – Черное – это неизвестное.

– Ну а красное? – спросил Декер.

– Научные аспекты разведки.

– Вы прибегаете к науке?

– Возможно, в большей степени, чем вы думаете.

Они проходили мимо стены с высеченными именами. Остановившись, Амос принялся их изучать. Браун, дошедшей до конца вестибюля, пришлось возвращаться к нему.

– «Стена факельщиков», – сказала она. – Эти люди удостоились высшей чести за службу РУМО и родине. У нас также есть мемориальная доска во дворе с именами семерых сотрудников РУМО, погибших одиннадцатого сентября две тысячи первого года во время атаки на Пентагон.

Декер указал на одну из фамилий на стене.

– Полковник Рекс Браун. Он вам не родственник?

– Это мой отец, – сказала Харпер, двигаясь дальше.

Амос догнал ее.

– Вы рассчитываете попасть на «Стену факельщиков»? – спросил он.

– Лучше туда, чем на мемориальную доску.

– За какие отличия ваш отец удостоился подобной чести?

– Информация засекречена.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий