Черная вдова - Максим Шаттам (2015)
-
Год:2015
-
Название:Черная вдова
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:176
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
До последней страницы читателя будет держат в напряжении будоражащий кровь детективный роман! В лесах Орегона бродит таинственная тень: город повергает в ужас череда странных смертей – от укусов пауков умирают люди. Начинается паника, к тому же из домов пропадают спящие люди. Следы взлома, преступника, какие-либо зацепки отсутствуют. С трудом верится, что за этим стоит один человек, но что, если это так?
Заключительный роман «Трилогии Зла», в котором Аннабель О’Доннел и Джошуа Бролен начинают очередное опасное расследование. Им предстоит столкнуться с опасным представителем нового поколения убийц.
Черная вдова - Максим Шаттам читать онлайн бесплатно полную версию книги
Диана решительно шагнула в темноту. У стен стояли стальные ящики, набитые разным хламом, к стене были прислонены два баллона с газом. Диана осторожно шла вдоль полок.
В темноте ей показалось, что примерно в двух метрах от нее находится дверь. Запах усилился. Он шел оттуда, из-за двери.
Диана не решалась зажечь свет.
Внезапно она поняла весь ужас своих действий.
Она вошла в чужой дом без разрешения, в отсутствие хозяев.
Что с ней случилось? Наверное, это все из-за солнца.
— Идиотка, убирайся отсюда скорее, — пробормотала она, обращаясь к себе.
Она развернулась на сто восемьдесят градусов.
Ее глаза едва не вылезли из орбит.
Над ступенями нависла огромная тень.
Тень, которой еще три секунды назад там не было.
Тень стала меньше, когда ее обладатель наклонился вниз.
Хриплый голос сказал:
— Так, так…
Усмехнувшись, он добавил:
— Так я и думал.
47
Следующие несколько часов Аннабель провела в больнице рядом с Броленом. Она рассказала ему о своих последних находках.
Вместо ответа Бролен приказал ей не предпринимать рискованных действий и всегда носить при себе оружие. Бролен страшно переживал, что эту ночь ему пришлось провести в больнице.
Аннабель забрала Сапфира, получив указание поить его как можно больше, и поехала в дом Бролена на «Мустанге», который он предоставил в ее распоряжение.
В пути зазвонил мобильный телефон.
Это был Вудбайн, ее начальник из Нью-Йорка.
— Я только что узнал о том, что произошло прошлой ночью. Как вы себя чувствуете? — спросил он.
— Как любой, на кого только что напали, — ответила она.
Вудбайн смущенно замолчал. Это был чернокожий гигант, железной рукой руководящий отделом расследований.
— Могу я для вас что-нибудь сделать?
— Нет, не думаю, спасибо. Капитан, я собиралась вернуться в субботу, но…
— Все в порядке. Я понимаю, что вы раньше следующей недели не вернетесь. Мы все уладим. Тут все за вас очень беспокоятся.
Аннабель чувствовала, что он подыскивает слова. Должно быть, он удивился, узнав, что она работает с Джошуа Броленом, частным детективом, который помог им раскрыть дело о Калибане. В Бруклине все спрашивали у нее о Бролене, и все эти месяцы она отвечала, что от него у нее вестей нет.
— Аннабель, вы оказались замешанной в местное расследование. Постарайтесь сделать так, чтобы вас не заметили. Это политически некорректно, чтобы детектив нью-йоркской полиции участвовал в расследовании в Портленде, да так, чтобы вышестоящие лица были не в курсе. Понимаете, о чем я?
— Капитан…
— Да?
— Возможно, кое-что вы все-таки можете для меня сделать. Не могли бы вы навести справки о некоем Нельсоне Генри, проживающем в Рок-Крик в Орегоне?
— Вы слышали, что я вам сказал? Анна, я буду прикрывать вас, что бы вы ни делали, но не вмешивайтесь в эту историю. Я рад, что вы проведете с Джошуа Броленом несколько дней, но держитесь подальше от расследования. В Портленде отличные полицейские, и помощь им не нужна. Говоря начистоту, я буду недоволен, если ваше имя зазвучит в деле, которое расследуется на другом краю страны.
— Капитан, я просто прошу вас…
— Я посмотрю, что можно сделать, — вздохнув, сказал он. — Передайте привет всей команде. Постарайтесь, чтобы о вас не было разговоров в прессе, договорились? И сообщите, когда соберетесь вернуться назад.
Аннабель поблагодарила его и сосредоточилась на гудении «Мустанга».