Поезд убийц - Котаро Исака (2021)
-
Год:2021
-
Название:Поезд убийц
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:232
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
«Поезд убийц» - национальный бестселлер в Японии, продано огромное количество книг. Скоростной поезд – синкансэн отправляется из Токио в Мориока. Пассажиры, на первый взгляд, обычные люди, отправившиеся по своим делам, но среди них есть тот, кто оказался здесь не случайно… Сатоши, на первый взгляд, безобидный подросток, но при этом он психопат. Кимура – простой работяга, а в прошлом киллер. Двое наемников, добродушный учитель – Судзуки. Сын мафиозного босса. «Неудачный убийца» - Нанао, получивший прозвище из-за постоянных неудач. И кто-то еще с особенным заданием. Всех привели сюда разные обстоятельства, люди не связаны друг с другом. Но их жизни сплетутся из-за одной случайности. Не каждый доедет до своей остановки, так как сойти живым с поезда убийц непросто…
Поезд убийц - Котаро Исака читать онлайн бесплатно полную версию книги
Ама-но-Ивато (букв. «небесная скальная дверь») – горная пещера, в которой, согласно японской мифологии, некоторое время скрывалась богиня солнца Аматэрасу, повергнув этим мир небесный и земной во тьму. Чтобы выманить Аматэрасу из пещеры, другие боги устроили у входа в пещеру шумные танцы.
Вернуться
78
Японское название божьей коровки состоит из иероглифов «небо», «дорога» и «насекомое».
Вернуться
79
Здесь автор, в сущности, объясняет оригинальное название своего романа, которое на японском языке звучит как «Maria Beetle», что является комбинацией имени напарницы Нанао – Марии (и одновременно Девы Марии) и английского названия божьей коровки – ladybeetle, то есть кодового имени Нанао – «Божья Коровка». В Японии божья коровка также считается символом удачи, поскольку, согласно поверью, летит всегда по направлению к солнцу.
Вернуться
80
В оригинале Сигэру Кимура вспоминает японскую пословицу: «Сын лягушки – лягушка».
Вернуться
81
Вудстокская ярмарка музыки и искусств (Woodstock Music & Art Fair, в разговорной речи Вудсток) – один из знаковых рок-фестивалей, проходивший с 15 по 18 августа 1969 г. на одной из ферм в сельской местности Бетел, штат Нью-Йорк, США. Событие посетило около 500 тысяч человек, а среди выступавших были самые знаменитые рок-исполнители своего времени.
Вернуться
82
В японском языке существует интересное выражение, не имеющее буквального перевода на русский, которое в оригинале использует учитель Судзуки: «Наполовину веря, наполовину сомневаясь».
Вернуться
Отзывы о книге Поезд убийц (1 шт.)