Декларация независимости или чувства без названия (фанфик Сумерки) - Kharizzmatik
-
Название:Декларация независимости или чувства без названия (фанфик Сумерки)
-
Автор:
-
Жанр:
-
Оригинал:Английский
-
Язык:Русский
-
Страниц:1386
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Все персонажи принадлежат Стефани Майер
Декларация независимости или чувства без названия (фанфик Сумерки) - Kharizzmatik читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Это не ерунда, – парировал он, поднимая голос. – Это ночь. Автобус останавливается не близко от дома, и тебе бы пришлось идти в темноте. Я не могу тебе позволить.
– Тут недалеко, всего несколько кварталов, – ответила я, надеясь успокоить его. – Я имею в виду, это займет всего несколько минут, особенно, если я срежу по аллее.
Я замолчала, когда до меня вдруг дошло, что я говорю. Эдвард застыл, его тело напряглось. Автобусная остановка была около старого театра, там, где проходил концерт Эдварда в октябре девяносто шестого года. А аллея, ведущая к дому, была той самой, по которой Эдвард шел с матерью в ту самую ночь. Больше он к ней не приближался.
По весомой причине.
– Хорошо, – согласилась я, кивнув, когда поняла, почему он так реагирует.
Я знала: вероятность, что со мной что-то случится, невелика, но опять-таки, моя безопасность беспокоила его больше всего, – никаких автобусов по ночам, но я могу ездить на них днем.
– Ты единственный знакомый мне человек, который предпочитает общественный транспорт, – заворчал он, недовольный моим неповиновением, но открыто он мне не запретил.
– Я просто не вижу смысла садиться за руль, если нет крайней необходимости, – объяснила я. – А лимузин слишком бросается в глаза, особенно в школе. Я хочу влиться в коллектив, а то, что ты посылаешь за мной лимузин, мне не помогает.
– Я понял, понял, – сказал он. – Я просто хочу сохранить тебя в безопасности, Белла.
– Я знаю, и я благодарна за это. Если я заканчиваю поздно и не могу поехать на автобусе, я могу вызвать такси.
ДН. Глава 79. Часть 3:
Эдвард сухо засмеялся и взъерошил волосы.
– И ты говоришь, что это я упрямый.
– Ты упрямый, – сказала я, – И ты просто испытываешь мое терпение.
Он на мгновение замолчал, а потом его губы изогнулись в улыбке.
– Я могу испытать кое-что другое.
– О, Господи, – застонала я, качая головой и отворачиваясь от него.
Он хихикнул и снова замолчал.
– Никаких такси, но я могу выбрать машину попроще, – сказал он. – У них есть «Мерседесы» и лимузины модели таун-кар, и даже внедорожники, они менее заметны. Так что если мне нужно будет отправить машину, я отправлю одну из них. А в других случаях, автобус, значит автобус.
– Спасибо, – с улыбкой сказала я. – Ты слишком добр ко мне, знаешь ли.
Он закатил глаза и хотел было ответить, но тут раздался звонок его мобильного. Он тут же выскочил из комнаты, на ходу крича, что я должна подобрать нам какой-нибудь фильм. Он исчез в боковой комнате, которая превратилась в его офис, а я пошла в гостиную и присела на диван.
Вскоре раздался стук в дверь, и я хотела ответить, но появился Эдвард и сказал, чтобы я села. Он пошел на улицу, но поскольку мое любопытство взяло надо мной верх, я скользнула на кухню и подобралась к окну. Я нахмурилась, когда увидела, что Эдвард стоит на крыльце с двумя мужчинами, я их не знала. Все казались напряженными, разговор, очевидно, казался бизнеса, судя по их позам. Сердце ускорилось, как и всегда, когда я видела его в работе, внутри разгорался страх. Это часть его жизни, от которой я отрезана, часть Эдварда, которую я никогда не буду знать, и хотя я понимаю, почему, но мне от этого не легче.
Внезапно Эдвард глянул в направлении окна, черты его лица ожесточились, когда он встретился со мной глазами. Я быстро отступили назад, паникуя, я не хотела злить его тем, что подсматриваю. Я глянул на улицу и увидела, что из-за угла выезжает машина, двое мужчин быстро прошли мимо окна, а Эдвард открыл входную дверь и направился в офис, но тут к дому подошел мужчина с нашей едой. Он не успел постучать – Эдвард вылетел с кошельком в руке и открыл двери.
– Ваш счет сорок девять долларов семьдесят пять центов.
– Иисусе, это, б…ь, дорого, – промямлил Эдвард.