Помоги мне, ковбой - Ди Кассандра
-
Название:Помоги мне, ковбой
-
Автор:
-
Жанр:
-
Оригинал:Английский
-
Язык:Русский
-
Страниц:61
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Помоги мне, ковбой - Ди Кассандра читать онлайн бесплатно полную версию книги
Мэйси кивает, и вздох облегчения срывается с еѐ губ. А вот это уже хорошо. Мне надо, чтобы она успокоилась, не боялась и не стеснялась меня. Получив шанс, я внимательно разглядываю девушку. Еѐ кожа выглядит такой гладкой и кремовой, темно-коричневые волосы струятся по плечам и спине мягкими завитками. Еѐ тело выглядит аппетитно со всеми этими кривыми, которые не дают покоя моему члену. Плюс еѐ задница. Когда Мэйси крутила ею, готовя у плиты, у меня было такое чувство, что она словно сигнализировала мне поиметь еѐ прямо в неѐ. Ой, б*я, чѐртов сукин сын. Мэйси спасла мне жизнь, а я могу думать только о том, как трахнуть еѐ задницу. Чѐрт, я не могу вести себя как неандерталец. Ещѐ слишком рано наступать на неѐ со своей потребностью. Так что я улыбнулся ей, а она застенчиво улыбнулась мне в ответ.
— Могу я узнать, чем ты занимаешься, Тайлер?
Она подчеркнула моѐ имя, как будто пробуя его на вкус.
— Я работал на ферме. Сейчас путешествую в поисках работы, — отвечаю я и смотрю на неѐ, чтобы увидеть реакцию. Поразительно, но Мэйси не осуждает меня, когда я говорю, что простой рабочий и это меня удивляет. Большинство цыпочек в наши дни хотят миллиардеров, генеральных директоров, ну или на худой конец банкиров. Я же простой ковбой, парень, который работает руками, грубыми и мозолистыми. А ещѐ они заставляют женщин кричать от удовольствия.
— Ох, — улыбнулась Мэйси. — Хорошо, что не бизнесмен. Быть работником отличная работа. Мой папа тоже начинал, как путешествующий работник с ранчо на ранчо, пока не собрал денег и не купил это место, поселившись здесь. И ещѐ я никогда не доверяла и не доверюсь бизнесменам, — сказала она с содроганием. — Они как торговцы змеиным ядом.
Чѐртовы акулы в костюмах.
Я чуть не рассмеялся от еѐ слов, потому что сам учился в колледже и получил диплом об экономическом образовании, хотя даже не использую его. Но она не должна узнать об этом.
— Да, — бросил я небрежно. — Никогда не понимал людей, которые могут находиться в офисе весь день.
Мэйси покраснев, кивает.
— Я тоже этого не понимаю, — шепчет она. — Как можно быть вдали от земли, ветра, растений, животных? Всѐ что делают эти люди, так это только смотрят на компьютерные мониторы, — продолжила она. — Я даже не представляю, как так можно жить.
Ну, сейчас конечно не время вспоминать своѐ прошлое, но да, когда-то я был именно таким человеком, уткнувшимся в монитор чуваком, с кожаным портфелем и модными часами.
Но теперь мне понятно, что Мэйси не нравится этот тип парней, так что я стараюсь сменить тему.
— Очень вкусно. Большое спасибо за завтрак. А может, ты поделишься со мной рецептом? — стараюсь я высказать ей комплимент.
Мэйси краснеет, опустив взгляд в пол, потом смотрит на меня с нежной лѐгкой улыбкой на губах. Такая милая. Она совершенно отличается от всех тех шлюх, с которыми я путался в городе.
— Ты мне льстишь, ковбой. Могу я узнать, что привело тебя в эти края? Как ты попал ко мне?
Чѐрт, у меня мозг загудел от напряжения. Я не могу сейчас сказать правду о том, кто я.
Только не сейчас, когда я увидел, как еѐ сиськи призывно вздымаются, а задница так и манит овладеть нею. Только не сейчас, когда она выглядит так, как будто жаждет моего дружка.
Только не сейчас, когда я видел, как она приняла все мои десять дюймов в рот.
Интересно, сможет ли еѐ киска сделать то же самое? Я должен это выяснить.
Так что я решаю умолчать кто я и рассказать только часть правды.
— Ну как я уже и говорил, я ехал на лошади, — фыркнул я. — Проклятый жеребец увидел пчелу и будто бы сошѐл с ума.
— Надеюсь, лошадь не пострадала? — спросила Мэйси, склонив голову. — Чѐртовы пчѐлы довольно распространены в этих краях.
Вот дерьмо, как же мне объяснить это? Мой брат клялся, что жеребец был приручѐн, но он ошибся. Так что мне пришлось придумать эту глупую историю.