Траектория полета - Карен Уайт (2019)
-
Год:2019
-
Название:Траектория полета
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:184
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Эксперту по артефактам, Джорджии Чамберс, выпал шанс принять участие в оценке редкого фарфора Франции. Предложение поступила от незнакомого заказчика – богатого, красивого вдовца Джеймса, предложившего отправиться на побережье Мексиканского залива, чтобы разузнать вместе историю находки. Там живет семья Джорджии – психически нездоровая мать, сестра, с которой она не общается десять лет, дед-пчеловод Нед. Джорджия приходит к разгадке тайны ее семья в ходе поиска редкого артефакта…
Траектория полета - Карен Уайт читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Это про фарфор, который ищет твоя сестра. Она заходила к нам пару дней назад, спрашивала, есть ли у меня доступ к различным базам данных. – Мисс Кати возвела глаза к потолку, как бы прося небеса послать ей терпения. – Ну я же библиотекарь! Конечно, я могу получить доступ к любой информации, которая может понадобиться.
– Конечно, – согласилась Мейси, держа стопку обеими руками и разглядывая мелкий почерк на первой странице. – Что это?
– Джорджия записала мне название поместья во Франции, возле городка Моньё, которое обнаружила в своих исследованиях. «Шато де Болью». Попросила меня посмотреть, не упоминается ли оно в каких-нибудь бумагах – коммерческих сделках, брачных договорах, судебных процессах и тому подобное – второй половины девятнадцатого века.
Мейси удивилась. Джорджия не упоминала при ней это название. Она уже собралась почувствовать себя уязвленной, как всегда, когда ее оставляли в стороне, однако это чувство быстро сменилось гордостью за Джорджию. Оригинальный подход к ответу на вопрос о происхождении фарфора. Мейси такое и в голову бы не пришло.
– И ты явно что-то нашла, – догадалась Мейси, кивая на толстую стопку.
Мисс Кати кивнула с довольным видом.
– Думаю, да. В Моньё есть маленький музей, в котором оцифровали старые записи из городских архивов, пережившие обе войны и ужасный пожар в начале тридцатых годов. Я в два клика попала в их базу данных и вскоре наткнулась на что-то похожее на конторскую книгу управляющего замком. В ней перечислены все их расходы с 1855 по 1939 год.
Мейси бережно положила стопку в свою те-лежку.
– Спасибо, Кати. Уверена, Джорджия будет тебе очень благодарна.
– Нет проблем. Это моя работа. И скажи Бекки, что я только что получила биографии женщин-теннисисток, о которых она просила. Заходите в любое время – вы знаете, где меня найти.
Они попрощались, и Мейси направилась к кассам.
Над автостоянкой витал аромат коптильни, работающей при супермаркете. Когда Мейси загружала покупки в багажник, чья-то рука подхватила один из пакетов. Мейси удивленно подняла глаза. Лайл. В джинсах и футболке он выглядел совсем как тот мальчик, каким она его впервые увидела, и ее сердце знакомо оборвалось.
– Позволь помочь. – Лайл забрал пакет из ее рук и аккуратно положил в багажник.
– Там молоко. Посмотри, чтобы не лежало на боку.
– Не лежит, – сказал он, не глядя.
Они продолжали молча загружать багажник. Когда закончили, Мейси выудила из сумочки ключи, а Лайл вернул тележку на стоянку. Она села за руль, включила кондиционер и подставила лицо потоку холодного воздуха. Ей потребовалось бы охладиться, даже если бы на дворе не стояло лето.
Лайл подошел к открытой дверце машины.
– Думаю, ты уже слышала.
Мейси кивнула, избегая смотреть ему в глаза. Потому что каждый раз, когда она встречалась с ним взглядом, вспоминала, как он сказал тогда, что навещает могилу Лилианны Джой. И все еще любит Мейси.
– Да. Флоренс рассказала Джорджии. Она там была и решила передать информацию из первых уст, прежде чем к ней добавят домыслы.
Мейси все-таки взглянула на Лайла. И сразу же пожалела об этом.
– Прости, что я сам тебе не сказал. Хотел дать себе больше времени, чтобы собрать факты. Кошмарная история, и я пытался оградить от нее тебя и Бекки.
– Не нужно меня ограждать, Лайл. И я сама позабочусь о Бекки. – Мейси захлопнула дверцу. – Дедушка не слишком-то здоров. Он нужен тебе для расследования?