Клан - Килан Берк (2018)
-
Год:2018
-
Название:Клан
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:144
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Джек и Пит Лоуэллы быстро понимают, что возможно, совершили роковую ошибку, когда находят недалеко от города Элквуд на проселочной дороге окровавленную, израненную незнакомку. Имя девушки – Клэр, у нее получилось сбежать от Мерриллов, убийц-каннибалов, вырваться из плена, в котором погибли ее друзья. Но ни Клэр, ни ее спасители не знают, что кошмар только начался. Побег безвозвратно изменит жизнь Элквуда, запустит цепную реакцию ненависти и отмщения, а Мерриллы, боясь быть разоблаченными, пойдут на крайние меры, ведь даже настоящие чудовища беззащитны перед страхом смерти.
Клан - Килан Берк читать онлайн бесплатно полную версию книги
– И что? – спросила она, почувствовав, как краснеют щеки, вдруг став уязвимой.
– Откуда он у тебя?
– Не твое дело.
– Ну, – сказал он, наклонившись ближе. Она чувствовала сигареты в его дыхании. – Скажи своему мужику, что слабо бьет. Так тебе мозги и не вправил.
Она почувствовала, как ее лицо загорелось, и взгляды остальных мужчин, ожидающих реакции. Они не говорили ни слова, застыли, осмысливая, пока они переваривали то, что сейчас произошло. Казалось, нарушена грань, которую они сами никогда бы не пересекли, но – возможно, из-за страха – они не собирались говорить об этом своему начальнику, который не выражал и малейшего раскаяния. Луиза медленно выпрямилась и рассеянно пригладила воображаемые складки на юбке. Перевела взгляд с Тая и довольной улыбки на толстых резиновых губах на котлету, которую только что поставила перед ним, кончики ножа и вилки, поймавшие блик лампы дневного света, и вдруг поняла, что сейчас его убьет. Понимание пришло без страха, нетерпения или сомнений из-за будущего, которого она себя лишит, вонзив нож в его горло. Будущего не было. Было только сейчас.
– А теперь подай-ка мне соус «А1» для мяса, хорошо? – любезно попросил Тай, не скрывая торжествующей усмешки.
Она так и видела, как это делает. И хотя фантазия словно длилась вечно, она знала, что само действие таким не будет. Все произойдет мгновенно. Взять нож, воткнуть в глотку, отступить, чтобы избежать брызг крови.
– Слышишь?
Затем сесть с чашечкой кофе и ждать копов, которые напишут будущее за тебя, навсегда заберут выбор из твоих рук.
В жизни Луизы было много мужчин. Даже слишком, иногда думала она, но все же недостаточно, чтобы компенсировать то, что она в них вложила. От Луизианы и Алабамы до Западной Вирджинии и теперь Мичигана – дорогу к ее настоящему можно было проследить по разбитым мечтам, пустым обещаниям, задетой гордости и тоске. Она была единственной исполнительницей бурлеска в театре, полном мужчин с мертвыми глазами.
И хотя она никогда не открывала свои заветные желания сидящему перед ней мужлану, его глаза были ровно такими же безжизненными, глядящими только внутрь себя, любуясь собственными желаниями и мечтами, не в силах увидеть чужие.
Ее рука нашла нож. Тай опустил глаза.
– И что ты собираешься делать?
– Какие-то проблемы? – раздался голос.
Луиза вздрогнула – пальцы свело, она выпустила нож. Почувствовала, как расслабляются мышцы, хотя что-то внутри напряглось от разочарования. Ее отпустили невидимые струны, тянувшие за сердце, разум и руки, подталкивающие освободиться от них одним взмахом ножа, того же, который она всадит в обвисающую черную плоть под двойным подбородком Тая. Пришлось собрать силы в кулак, чтобы не упасть, когда отхлынул этот мощный импульс.
– Я спрашиваю: какие-то проблемы?
Луиза бросила взгляд направо и увидела лицо Робби Уэя, управляющего. Он был младше ее, по меньшей мере, на десять лет и словно обречен злоупотреблять властью, чтобы компенсировать за отсутствие красоты, харизмы и силы. Кожа у него была бледная и мягкая, с мешками у тускло-серых глаз и усеянная пылающими прыщами на подбородке и носу. Теперь эти глаза прищурились, взгляд застыл на Луизе.
– Ничего такого.
– Что?
– Я сказала – ничего такого.
Робби перевел внимание на мужчин за столом. Все, кроме Тая, вернулись к еде. Управляющий понаблюдал за ними, затем обратился к толстяку.
– Все в порядке, сэр?
Луиза почувствовала, как внутри все сжалось.
Тай, вооружившись самой обворожительной улыбкой, кивнул и поднял поникший чизбургер, истекающий жиром.
– Еще бы, – сказал он, светясь улыбкой. – Мы только просили мисс Долтри принести соус «А1». Кажется, она меня не расслышала. Сам виноват, нельзя говорить с набитым ртом, – он усмехнулся, Робби улыбнулся. Никто не стал заострять внимание на том, что бургер остался нетронутым, а во рту Тая не было еды.