На крыльях орла - Кен Фоллетт (2016)
-
Год:2016
-
Название:На крыльях орла
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:249
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Роман «На крыльях орла» делает более увлекательным, чем самый изощренный вымысел мастеров «шпионского» жанра то, что он написан на детективной основе.
Канун исламской революции, Тегеран. С каждой минутой нарастает ненависть к «неверным» иностранцам, и вот двух сотрудников американской корпорации, Билла Гейлорда и Пола Чьяппароне, не имея каких-либо оснований арестовывают и отправляют в места лишения свободы Тегерана.
Никаких результатов не принесла попытка освободить американцев дипломатическим путем, поэтому глава корпорации решает выкрасть Гейлорда и Чьяппароне из тюрьмы и вывезти их тайна из страны с помощью полковника Саймонса. Начинается игра со смертью…
На крыльях орла - Кен Фоллетт читать онлайн бесплатно полную версию книги
Они отправились. Стоянка такси оказалась всего-навсего другим участком пыльной дороги с несколькими припаркованными автомобилями, причем ни один из них не был новым. Илсман принялся беседовать с водителями. Булвэр и Чарли нашли небольшой магазин и купили несколько яиц, сваренных вкрутую.
Когда они вернулись, Илсман нашел водителя и договаривался с ним о цене. Шофер с гордостью указал на свой автомобиль. Булвэр в ужасе уставился на него. Это был «Шевроле», возрастом примерно лет пятнадцать, и, похоже, первоначально установленные покрышки на нем так и не удосужились сменить.
– Водитель говорит, что нам потребуется еда, – сказал Чарли.
– У меня есть яйца.
– Возможно, нам потребуется что-то еще.
Булвэр вернулся в магазин и купил три дюжины апельсинов.
Они уселись в «Шевроле» и поехали на заправочную станцию. Водитель купил запасную канистру с бензином и поставил ее в багажник.
– Там, куда мы едем, заправочных станций нет, – пояснил Чарли.
Булвэр посмотрел на карту. Маршрут пролегал на расстояние около пятисот миль через горную местность.
– Послушайте, – сказал он. – Этот автомобиль ни за что не доедет до границы завтра к двум часам дня.
– Вы не понимаете, – изрек Чарли. – Ведь это – турецкий водитель.
– Ах, вот оно как, – устало промолвил Булвэр, откинулся на спинку сиденья и закрыл глаза.
Они выехали из города и взяли курс на горы центральной Турции.
Дорога была грязной и усыпанной щебнем, а в некоторых местах не шире, чем для проезда одного автомобиля. Она извивалась по склонам гор, столь круто обрываясь на одной стороне, что дух захватывало. Ограждение, которое остановило бы падение неосторожного водителя в пропасть, отсутствовало. Но пейзаж был великолепным, с изумительными видами залитых солнцем долин, и Булвэр решил как-нибудь вернуться сюда с Мэри, Стэйси и Кисией, чтобы попутешествовать на отдыхе.
Сверху к ним приближался грузовик. Таксист остановил машину. Двое мужчин в форме выскочили из грузовика.
– Армейский патруль, – сказал Чарли Браун.
Водитель опустил стекло. Илсман поговорил с солдатами. Булвэр не понял, о чем шла речь, но, похоже, это вполне удовлетворило патруль. Таксист поехал дальше.
Часом позже или около того их остановил другой патруль, и сцена повторилась.
Когда настала ночь, они приметили у дороги харчевню и подъехали к ней. Она оказалась примитивной и грязной.
– У них только бобы да рис, – извиняющимся голосом сказал Чарли, когда они сели за стол.
На лице Булвэра расплылась улыбка.
– Я всю свою жизнь ем бобы да рис.
Ралф внимательно посмотрел на водителя такси. Ему было под шестьдесят, и выглядел он чрезвычайно усталым.
– Думаю, что некоторое время я поведу машину сам, – изрек Булвэр.
Чарли перевел, и водитель отчаянно запротестовал.
– Он говорит, что вы не сможете вести эту машину, – перевел Чарли. – Это – американская машина с чрезвычайно специфическим рычагом переключения передач.
– Послушайте, я – американец, – сказал Булвэр. – Скажите ему, что множество американцев – темнокожие. И я умею водить «Шевроле» шестьдесят четвертого года выпуска со стандартным рычагом, бога ради!
Во время еды три турка некоторое время препирались по этому поводу. В конце концов Чарли заявил:
– Вы можете вести машину, если обещаете заплатить за ущерб в случае повреждения автомобиля.
– Обещаю, – бросил Булвэр, подумав: «Велика сделка!»
Он оплатил счет, и путники вышли к машине. Закапал дождь.
Для Булвэра оказалось невозможным развить хоть какую-то скорость, но большой автомобиль был устойчивым, а его мощный двигатель без труда брал подъемы. Их в третий раз остановил военный патруль. Булвэр предъявил американский паспорт, и Илсман вновь каким-то образом ублаготворил их. Как бросилось в глаза Булвэру, на сей раз солдаты были небритыми и одетыми в потрепанную форму.
Когда они отъехали, Чарли сказал: