Убийство из-за книги - Дженнифер Роу (2017)
-
Год:2017
-
Название:Убийство из-за книги
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:122
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Убийство из-за книги - Дженнифер Роу читать онлайн бесплатно полную версию книги
Берди поцокала языком. Забыв о ней, Тилли повернулась к Полу и Саре, которые стояли плечом к плечу, возвышаясь и над ней, и над Берди, и чувствовали себя совершенно непринужденно в компании друг друга.
– Побежали к воде! – голосом озорной девчушки позвала Тилли. – А ну-ка! Наперегонки!
Она сбросила туфли и шаловливо улыбнулась Полу.
Морриси неловко прокашлялся.
– Хм… нет, знаете, мне, вообще-то, уже пора. Надо еще съездить домой и переодеться к вечеру. Ты идешь, Сара? – Он направился прочь.
Сара наспех кивнула Берди и матери и последовала за ним.
– Пол! – окликнула Тилли.
Он остановился и обернулся.
– Ваша новая книга… Иви говорила мне о ней. Забыла только, как она называется…
– «Нечаянные люди», – ревниво вмешалась Сара, вскинув подбородок.
– Ах да… Так вот, – Тилли сделала шаг вперед, – я была бы очень рада, если бы вы подписали мне экземпляр. Вы не против?
Пол вспыхнул и смутился.
– Нет-нет! Конечно, пожалуйста, – забормотал он. – У меня дома есть несколько экземпляров. Я захвачу для вас один.
– Разумеется, я заплачу за него, – настаивала Тилли, стоя на цыпочках.
Пол покраснел еще гуще.
– Нет, что вы! У меня их полно. Я вам привезу.
– О, спасибо, Пол! Мне не терпится прочесть вашу книгу. Знаете что? Устроим справедливый обмен. Я подарю вам подписанный экземпляр «Кенгуру Падди»!
– Мама! – застонала Сара. – Полу он не нужен!
Морриси вконец смутился.
– А почему бы и нет? – заволновалась Тилли. – Что в этом такого? Да, Сара, это не шедевр, но Пол наверняка знает, что писать хорошие книги для детей – это искусство. Верно, Пол?
– Само собой, – не раздумывая, подтвердил тот.
– Вот и хорошо, – улыбнулась Тилли. – Сегодня же и поменяемся. Я попрошу экземпляр у Кейт или Иви. У них всегда есть в запасе «Падди». Чего не скажешь о других моих книгах. – Она вздохнула и продолжила, обращаясь к Полу деловым тоном, как писатель к писателю: – Всему виной лень. Как вы понимаете, гораздо легче продавать то, что у всех на слуху. Имейте это в виду, Пол. За ними нужен глаз да глаз. Ох уж эти мне издатели! Если все читают «Падди» и знают его имя, это еще не значит, что он лучшее, что я написала, верно?
– Вообще-то, «Падди» читали далеко не все, мама, – вмешалась Сара, по-детски торопясь сравнять счет. – Верити его раньше не читала, ведь правда же? – она повернулась к Берди. – И как раз дочитывала, когда мы заметили ее здесь. И Квентин Хейл не читал. И Джек Спротт. Но Малькольм дал ему экземпляр сегодня утром. Могу поспорить, что и Эми Файбс не читала. Ручаюсь, не читала половина издательства «Берри и Майклз»! – И она осеклась, задыхаясь и понимая, что ее слова прозвучали мстительно.
Лицо Тилли стало ошеломленным и почти испуганным, но Пол раздраженным жестом откинул волосы со лба и потянул Сару за руку.
– Идем, Сара, – позвал он. – Ну что такое? Нам уже пора.
Он коротко кивнул Тилли и Берди и быстро зашагал прочь. Сара плелась за ним, вид у нее был убитый.
Берди подошла к Тилли и нерешительно прокашлялась. Тилли вздрогнула, повернулась к ней и слегка нахмурилась. А эта назойливая коротышка почему до сих пор здесь? Как она все-таки бесит! Тилли всегда раздражали люди такого же роста и сложения, как она сама. Они портили все впечатление от ее миниатюрной хрупкости, в их присутствии она становилась чем-то заурядным. К тому же Тилли предпочла бы, чтобы этот разговор никто не слышал.
Но Берди невозмутимо взирала на нее сквозь толстые стекла очков, а на ее заостренном веснушчатом лице не было ни осуждения, ни любопытства.
– А я тут читала «Кенгуру Падди», – сообщила она. – Мне понравилось. Очень смешно.
– А, хорошо, – безучастно ответила Тилли. Прихрамывая, она добрела до ближайшей скамьи, бросила туфли на землю и села. И принялась с недовольным видом изучать собственные подошвы и вытаскивать круглые темные колючки, впившиеся в них.