Скажи мне, кто я - Адриана Мэзер (2019)
-
Год:2019
-
Название:Скажи мне, кто я
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:166
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Неожиданно для самой себя Новембер, обычная девушка из провинциального города Пембрук, попадает в закрытую школу, которая удалена от внешнего мира. В Академии Абскондити отсутствует интернет, телефонная связь, электричество, а вместо привычных занятий здесь проводят занятия по искусству обмана, ядам, метанию ножей. За нарушение правил провинившегося могут отправить в темницу. Здесь не делятся секретами, не заводят друзей, придерживаются наказаниям по принципу око за око. Только не понятно: какое отношение девушка имеет к этому месту, где готовят убийц и шпионов? Но нет времени разбираться во всем, так как убит один из учеников, а подозрения падают на Новембер. Получится ли у нее выпутаться из смертельно опасной игры до того, как ее признают виновной в совершении преступления? А может она будет следующей жертвой убийцы?
Скажи мне, кто я - Адриана Мэзер читать онлайн бесплатно полную версию книги
Несколько преподавателей прислоняются к каменным стенам между мрачными портретами и полукруглыми окнами. Их взгляды устремлены не на директрису, а на нас. Среди них вижу Коннера, и у него такой же испытующий взгляд, каким он оценивал меня во время тестирования. Мне хочется съежиться на стуле, опуститься пониже, но я уверена, что кто-нибудь из учителей заметит это и сочтет признанием вины.
– Прошлой ночью был убит один из учеников, – ровным голосом, без малейшего намека на какие бы то ни было эмоции объявляет Блэквуд, и по толпе собравшихся пробегает волна изумления. – Стефано, – поясняет она.
Ученики вопросительно переглядываются, ерзают на стульях, и кажется, будто все одновременно начинают перешептываться.
Лейла глядит на меня с таким видом, будто впервые слышит эту ошеломляющую новость, и я стараюсь подражать ей. Черт возьми, как же у нее здорово получается!
Блэквуд снова откашливается, и в зале мгновенно опять воцаряется напряженная тишина.
– Я очень разочарована, что мы снова оказались в этом положении. – Ее тон кажется скорее раздраженным, нежели расстроенным. – Все вы начали чувствовать себя здесь слишком комфортно. Вы чересчур уверены в своей неприкосновенности, но уверяю вас, это не так. Наша тактика в ходе этого расследования будет нетипичной, так что не выдвигайте никаких предположений. Виновный или виновные будут выявлены и наказаны, что послужит уроком всем остальным.
Ее глаза на мгновение задерживаются на мне, и я чувствую, как кровь отхлынула у меня от лица.
Когда в день моего приезда Блэквуд у себя в кабинете упомянула о смерти учеников, я никак не думала, что она имела в виду убийство. В животе возникает неприятное чувство, и я с трудом заставляю себя не дергаться, не тереть руками лицо, не делать ничего, что показало бы, как мне дурно от всей этой ситуации.
– Вы лишаетесь права на частную жизнь и будете подвергнуты тестам и наблюдению в том месте и в то время, когда решим мы с доктором Коннером. То, что вы не видите охраны, вовсе не означает, что за вами не следят. – Блэквуд разглаживает складку на своем блейзере. – Какое-то время обеденный зал будет закрыт, и все блюда вам будут приносить прямо в апартаменты. Это все, что вам нужно знать. Все свободны.
Я надеюсь, что Лейла объяснит мне, почему речь директрисы была такой краткой, а манера такой холодной, даже жестокой. Никакого сочувствия к ученикам, потерявшим одноклассника, никаких заверений в том, что мы в безопасности; скорее все наоборот – нам только что дали понять, что мы не только в опасности, но и являемся подозреваемыми. Однако Лейла просто встает и вместе с другими учениками направляется к двери. Все молчат. Никто ни на кого не смотрит.
Кто-то постукивает меня по плечу, и я едва не подскакиваю до потолка. Резко оборачиваюсь, вижу, что прямо за мной стоит Коннер, и сердце уходит в пятки.
– Иди за мной, Новембер, – говорит он, и я замечаю, что из другого конца зала за мной наблюдает Эш.
* * *
Коннер ведет меня в кабинет Блэквуд. Занимаю кресло напротив стола Блэквуд, а Коннер садится возле стены, держа наготове папку и ручку. В горящем камине потрескивают поленья. В обычное время эта уже знакомая картина успокоила бы меня. Но холодность Блэквуд и Коннера и мрачная тишина убивают малейшее чувство комфорта в комнате.
Все мы так долго сидим молча, что мне начинает казаться, будто время в этот ужасный момент каким-то образом остановилось.
– Итак, Новембер, – наконец произносит Блэквуд. – Прошлой ночью ты покинула комнату после начала комендантского часа.
В висках молотками стучит кровь, все внутри дрожит. Мне всегда хорошо удавались беседы с директорами и завучами. И я достаточно часто вляпывалась в неприятности, чтобы знать, как себя с ними вести. Но это было тогда, когда худшим, что могло со мной произойти, было отстранение от уроков, а не наказание по принципу «око за око».
– Да.
Блэквуд складывает руки на столе.