Лонгхорнские распри - Брэнд Макс (1999)
-
Год:1999
-
Название:Лонгхорнские распри
-
Автор:
-
Жанр:
-
Оригинал:Английский
-
Язык:Русский
-
Перевел:Рубцов Павел Васильевич
-
Издательство:Центрполиграф
-
Страниц:22
-
ISBN:5-227-00389-0
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Лонгхорнские распри - Брэнд Макс читать онлайн бесплатно полную версию книги
Смех у него получился неприятным, но мальчик не обратил на это внимания – он был сильно удивлен тем, что его новый знакомый оказался таким бесчувственным.
– Да, та еще невезуха, – подтвердил Джимми. – А ты считаешь, что, перед тем как открыть огонь, они обязаны были его предупредить?
– Во всяком случае, я так думаю. Зачем им было убивать Пита? Он же не участвовал в их распрях.
– Согласен. При таком шквальном огне, который они открыли, у бедняги не было никаких шансов спастись. Меня даже затошнило, когда я его увидел. Он корчился в пыли и обливался кровью.
– Так ты видел, как его убили? – оживился Литтон.
– Это же произошло недалеко от нашего магазина, а я как раз стоял у окна и видел, как Рыжий Пит, падая, пытался стрелять.
– Так, значит, он был вооружен? – тихо уточнил юноша.
– Конечно! У него в каждой руке было по револьверу. Падая, он даже успел выстрелить, но без толку – только пыль поднял.
– Да, не повезло ему.
– Здоровый был малый. Примерно как ты.
– Ну да? – чуть слышно произнес Барри.
– И глаза у него были такие же ярко-синие, как и у тебя.
– Правда? – пробурчал Литтон и неожиданно дернул плечом, словно у него по спине пробежали мурашки.
– Правда. Если бы не его ярко-рыжие волосы, вас можно было бы принять за близнецов, – пояснил словоохотливый мальчик. – Странно, что я заметил это только сейчас!
– Ну, людей, похожих друг на друга, много.
– Да, но только не так, как вы, – возразил подросток. – Рыжего Пита похоронили на кладбище Бут-Хилл, только мало кто знает, где его могила.
– Мы как-нибудь ее разыщем. Так, ради интереса, – предложил Барри. – Согласен?
Глава 6
Госпожа убийца
Жилище Си Тернера стояло на пологом холме, возвышавшемся на самой окраине Холи-Крика. По дороге к нему приятели наткнулись на самого хозяина, и он проводил их к небольшому старенькому строению. Сам же Тернер жил в новом двухэтажном доме с большой красивой мансардой – предметом его особой гордости. Занимался он тем, что искал в горах полезные ископаемые, а найдя их, продавал участки под промышленную разработку. И каждый раз, получая от покупателя кругленькую сумму, Си думал о строительстве нового дома именно с такой мансардой. Когда он был молодым, одноэтажный дом его вполне устраивал, но с годами, как Тернер объяснил Литтону, его потребность в квадратных метрах значительно возросла – нажитое за долгие годы добро надо было где-то хранить.
– У меня, к примеру, сохранились даже старые капканы, – сообщил Си. – Я их не выбрасываю, ведь это – кусочек моей биографии. Каждая зазубрина на них мне знакома, каждого из них я много лет касался руками. На капканах хранятся отпечатки моих пальцев. Или вот такая вещь, как снегоступы. Сколько я в них исходил – страшно вспомнить! Теперь им место тоже в мансарде. Нет, господа, скажу вам по правде, без такой мансарды я лишился бы моего прошлого.
В старом домике, который собирался арендовать Литтон, оказалось две комнаты – кухня-столовая и большая спальня. На кухне-столовой стояла плита, а в спальне вдоль стен – две кровати. Находилась там и другая мебель, о которой старый Тернер отозвался так: