Бедствие для фейри - Галина Чередий (2020)
-
Год:2020
-
Название:Бедствие для фейри
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:135
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Любовный роман, юмористическое фэнтази, стеб над попаданством! Жизнь непредсказуема, Алеся Сотникова убедилась в этом, кода с подругой отправилась на вечеринку, где ее уволокли в чужой мир! А там и драконы сильно пьющие и не в меру болтливые, и фейри с их интригами и проклятьями, и демоны брутальной наружности…в общем много разной фэнтазятины, в реальность которой Алеся раньше не поверила бы. Скучать ей не придется, в обиду она себя не даст…
Бедствие для фейри - Галина Чередий читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Жизнь моя боюсь ты уже давно ешь то что при жизни было покрыто чешуей. Каждый день когда в замке подавали мясо. — засмеялся Фрай.
— А можно было и не говорить! Я уж как то прожила бы без этой информации!
Из замка стали выносить то что больше всего напоминало обломки мебели, обрывки всевозможного текстиля и куски золоченных светильников. Я провожала глазами все это уничтоженное великолепие и косилась на пристыженного Фрая.
— Там хоть что то осталось? — с надеждой посмотрела я на принца.
— Я не очень хорошо помню. — пожал плечами принц.
Мы наконец вошли внутрь. Там обнаружился большой пустой зал с трофеями развешанным оружием по стенам, большим камином с причудливой решеткой и вертелом, и длинный стол с лавками на ножках имитирующий лапы какого то зверя.
— А что- бодро сказала — вроде все в порядке.
— Ну тут то принц ничего не трогал — ободрил меня Агуст- Так мебель расшвырял.
Я поднялась по лестнице в сопровождении Фрая и вошла в дверь на которую он мне указал.
— Ну что же. — через несколько минут осмотра сказала я. — Здесь…гмм…просторно. Ну и стены красивые. А ну еще полы…ровные в общем.
А что мне еще было сказать если собственно ничего кроме перечисленного в помещении больше не наблюдалось. Видимо все что было сломано уже вынесли, а больше ничего и не осталось. Тяжкий вздох Фрая был мне ответом.
— Да ладно не парься. — обернувшись решила я успокоить принца. — Что-нибудь придумаем.
— Как я могу допустить что ты будешь жить без должного комфорта? — сокрушался Фрай.
— По мне уж лучше так но живой, чем вернуться в ваш Зимний замок и прожить со всеми удобствами, но весьма не долго.
На самом деле все оказалось не так плачевно. Совершенно была уничтожена только наша будущая спальня, но в замке оказалось еще восемь гостевых и некоторые из них и вовсе не пострадали.
Так что мы очень скоро нашли и кровать и все необходимое.
Поначалу я хотела просто перебраться в другую спальню, но увидев ванную комнату была покорена и сразу передумала. В центре большой комнаты, пол и стены которой были облицованы каким то полупрозрачным камнем нежно-голубого цвета с вкраплением серебристых искр, стояла огромная ванна способная вместить нас вместе с Фраем вырезанная из цельного куска горного хрусталя или чего то такого. В минералах я не разбираюсь, но видом этого великолепия была просто покорена.
— Как хорошо что суда я так и не зашёл. — тихо произнес Фрай — Тебе нравиться?
— Очень! — только и смогла я выдохнуть в восхищении.
Фрай облегченно вздохнул.
Глава 20
Закончив с обустройством спального места мы спустились вниз. Огонь в камине уже пылал и на вертеле поджаривались огромные куски мяса. Я помнила как это мясо выглядело еще совсем недавно, и это смущало. Но пахло просто умопомрачительно и я решила что так и быть наступлю на горло природной брезгливости и все же буду есть. Конечно только в виде чисто научно-кулинарного эксперимента.
Выяснилось что забравшийся в дом нарвис уничтожил большинство продуктов в кладовой, но бочки с пивом и вином не пострадали. Видимо зверюга не пьющая попалась.
За ужином сама собой завязалась беседа плавно переросшая в военный совет.
Мужчины предложили что бы мы с принцем, Эрнам и несколько воинов фейри остались тут и будем сидели тихонько пока Агуст и остальные отправятся в Зимний замок разведать обстановку.
— Интересно а как вы объясните что вернулись без принца? Думаю лорд-правитель вас по головке не погладит за то что вы бросили наследника не знамо где.
— Ну мы можем сказать что мы вас лиира Алесия так и не нашли и принц предается печали в одиночестве в своем Охотничьем замке. — неуверенно пожал плечами Агуст.