Крылья Феникса - Жданова Светлана "Лисавета" (2009)
-
Год:2009
-
Название:Крылья Феникса
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Перевел:Русский
-
Издательство:АЛЬФА-КНИГА
-
ISBN:978-5-9922-0686-9
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Так, кто еще тут дальше по списку остается? Дэвы? Ну, берегитесь, дэвы, теперь она направляется к вам!
Крылья Феникса - Жданова Светлана "Лисавета" читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Нет. Прекрати немедленно, – очень нелюбезно рявкнула я, слезая с Бинки. Достав из сумки большой пирог, припасенный в трактире, я бросила взгляд на недовольного асура. – Подожди немного.
Выйдя на небольшую полянку, я привычно положила приношение и встала на колени.
– Прости несносное дитя свое, матушка.
Когда она появилась, улыбка сама коснулась моих губ. Не могла я без радости смотреть на этого духа. Вирь-ава мне как мать родная. Всегда выслушает, посоветует, поможет, дорогу укажет да бранить не будет.
Но теперь женщина хмурилась, и это было слишком болезненно для меня.
– Прости за обиды, причиненные лесу, добрая хозяйка.
Вирь-ава замахала руками и указала на меня. Точнее, на мою голову. И тут-то я поняла, что так не пришлась по сердцу духу леса. Смерть на моем челе. Поспешно сняв обруч, я убрала его подальше и снова с тоской посмотрела на нее.
– Грешна, – призналась я. – Но не суди меня строго, матушка, тебе ли не знать, зачем все это.
Вздохнув, она коснулась костлявой, некрасивой, но такой родной рукой моих волос. Ее зелено-карие глаза были полны материнской любви и грусти, самой стало очень стыдно. Но от идеи я не собиралась отказываться, и она это понимала. Вместо того чтобы продолжать меня журить, Вирь-ава протянула руку куда-то в сторону. Обернувшись, я увидела, как из-за кустов выходит синеволосый асур.
– Я просила тебя подождать.
Он не ответил, а с легким кивком подошел к нам и встал за моей спиной каменным монолитом. Отмахнувшись от него, я продолжала:
– Матушка, помощи твоей прошу. Позволь нам скорее пройти через твои владения. Задержи погоню. Помоги, сделай милость.
Вирь-ава кивнула. Жестом велев мне подняться, она крепко обняла меня. На глаза выступили слезы, а нежность затопила сердце. Улыбнувшись, она смахнула соленые капельки с моих щек и начертала в воздухе охранную руну. А затем поразила меня, взяв мою руку и вложив ее в руку Данте.
– Я позабочусь о ней, – кивнул тот, сжимая мои холодные пальцы.
Матушка кивнула и ушла.
Дальше дорога пошла, что скатертью стеленная. Ветки сами раздвигались, деревья отступали, а земля ложилась под ноги лошадям в широкую дорогу, где можно спокойно ехать двоим. Но стоит обернуться – густой непроходимый бор, где темно как ночью.
Сначала мы ехали довольно быстро, но потом решили не спешить. Лесная матушка знала, что делала, не один отряд укрыла или загубила.
Не слезая с Бинки, я достала из седельной сумки два пирожка, один из которых протянула Данте.
– Зачем ты преклоняешься пред лесной хранительницей? – спросил асур, быстро расправившись с завтраком.
– Меня так учили. Всех женщин учат, просто мало к кому она выходит. А мне лесная хозяйка как матушка. Она мне жизнь спасла. Да и вообще часто помогала.
– Ты знаешь, что, как невеста повелителя стихий, можешь не преклоняться пред ней и требовать, а не просить?
– Я что – себе враг? Или сволочь неблагодарная? Она меня любит, понимаешь. Как я могу вообще обидеть ее? – не укладывалось у меня в голове.
– А других, тех, кто тебя любит, можешь?
Я зарычала и бросила косой взгляд в сторону демона:
– Данте, солнце мое, хоть ты не нуди, а?
По-моему, он обиделся. Пришлось принимать экстренные меры. Поймав кончик его хвоста, я поиграла им и нежно взглянула в лицо. Небо, как же он красив.
– Против тебя лично я ничего не имею. Но… как вы меня уже достали со своим Наследником. Ну не раздражай меня, ладно? И мы вполне сможем мирно существовать.
Похоже, Данте обиделся еще сильнее. Вырвав свой хвост из моих рук, он подсунул его под себя и отвернулся. А мне стало стыдно. Не понимаю отчего, но очень стыдно.
Дальше мы ехали молча.