Knigionline.co » Фантастика и фэнтези » Крылья Феникса

Крылья Феникса - Жданова Светлана "Лисавета" (2009)

Крылья Феникса
А кто говорил о равноправии рас? Так, смотрим по списку… Эльфов достали, драконов потревожили, соседние государства уже негодуют от шуточек одной взбалмошенной особы с вороватыми замашками. А нечего всякие опасные артефакты тут без присмотра на право и на лево разбрасывать. И еще возмущаются: куда у них башня пропала? Ну так ехидная ведьмочка, известная как принцесса Вольская, та же Лилит, та же Таня, та же Иная, та же Владычица и тому подобное, — на свободе. Да разве усидит такая вневоле? Вон даже суженый и пальцем не пошевелит, хвост дороже.
Так, кто еще тут дальше по списку остается? Дэвы? Ну, берегитесь, дэвы, теперь она направляется к вам!

Крылья Феникса - Жданова Светлана "Лисавета" читать онлайн бесплатно полную версию книги

Пара секунд, и визжащая девушка зависла рядом со мной, сидя на руках крылатого демона. Осторожно пересадив ее на балку и примостившись между нами, Заквиэль спросил:

– И где ты вечно находишь таких друзей, малышка? Нагос, Вадик, мы. Даже саламандра стала не просто твоим хранителем, а верным другом. Уж сколько Бали ее пытал, так эта только хамит. А у тебя научилась, мерзавка.

Перегнувшись через него, я посмотрела на подругу:

– Бали – повелитель огня, саламандра подчиняется ему. Один из тех, кому она может меня сдать со всеми потрохами.

– А! – понятливо протянула воровка. – Тоже твой друг?

– Тоже. Бес рогатый. – Тяжко вздохнув, я тюкнулась в плечо асура, едва не скинув его крылатое высочество с моего куриного насеста. – Я скучаю по нему. И по Аскару. Особенно по Аскару, – добавила я гнусаво. – И даже по Данте, вредине крылатой.

– По нему или крыльям? – хитро сощурил глаза Зак.

На несколько секунд кровь перестала течь по венам, застыв от испуга. А затем я лишь улыбнулась.

– И по тому и по другому. Правда, по крыльям больше.

Над нами раскрылся купол из кожистых нетопыриных крыльев. Катинка восхищенно вздохнула.

– Вот так сегодня и спать будешь. Здесь повиснешь вниз головой и отдыхай, вампиреныш ты мой ненаглядный.

Возвращение блудного жениха вышло как по нотам.

Когда мы привели к дому будущей тещи ковыляющего Петрика, уже начинало темнеть. Побитый и помятый цирюльник в сопровождении ведьмы и эльфа выглядел очень колоритно. Полквартала вышло полюбоваться. И конечно, грозная женщина из нужного нам дома.

Потом мы с Элестсом битых полчаса расписывали в лицах, как на подростка напал злобный крылатый вампир, подросток в лице Катинки засопел, злобный вампир в лице Заквиэля хихикал за углом. Потом мы поведали, как храбрый цирюльник бросился на защиту ребенка (тычок со спины от «милого дитяти»). Как позвал на помощь, отбиваясь от гадкого уродливого мракобеса (кулак из-за угла), ровно до тех пор, пока его не нашел проходивший мимо эльф, засвидетельствовавший сцену «храбрый Петрик против окаянного кровососа».

Кто не поверит эльфу? Вы только посмотрите в эти честные зеленые глаза.

В мои лучше не заглядывать, я и так едва стою на ногах от желания упасть от смеха.

Израненный, но выживший цирюльник в полубреду во время лечения у знатной, доброй, прекрасной, словно лунная ночь, волшебницы, снизошедшей в своей великой добродетели до отчаянного героя и согласившейся замарать свои тонкие взлелеянные белые ручки неземной красоты… (Возмущенное сопение со стороны «израненного героя», «невинного подростка-жертвы», «злобного клыкастого вампира» из-за угла. Невинные глаза увлекшегося эльфа, краска отнюдь не стыда на щеках прибалдевшей колдуньи.)

Начнем все сначала.

Израненный, но выживший цирюльник в полубреду во время лечения у местной магички шептал имя возлюбленной и отчаянно рвался принести ей тот чудом выживший букет, что он все это время трепетно прижимал к груди. (Демонстрация огромного веника из чудных большеголовых роз, мой морок даже пах как следует!) Как только герой пришел в себя, он начал сокрушаться, что так бесчеловечно подвел пресветлую благородную даму, являющуюся матерью его милой возлюбленной, женщину чистой души и добрых помыслов, столь уважаемую им. Квартал скептично посмотрел на «даму», возвышавшуюся над героем на добрых полголовы. И теперь, когда общими усилиями нам удалось поставить этого отважного цирюльника на ноги, не соблаговолит ли она выслушать его.

Ну Петрик, конечно, не подвел. Бухнулся на коленки и, чуть не плача (от страха, наверное), попросил руки Анки.

Весь квартал, ревя в три ручья, скандировал «Да!».

Полночи я провозилась с заклинаниями.

В комнате мирно посапывала Катинка. Мою постель занял демон. Место Иржика – эльф.

Я хмыкнула – полный дом незваных гостей.

Что касается этих нахалов, то получилось все так.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий