Планировщики - Онсу Ким (2019)
-
Год:2019
-
Название:Планировщики
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:144
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
За каждым преступлением стоит анонимный вдохновитель, который планирует его в деталях. В густой тени скрываются невидимые планировщики, дирижирующие самыми сенсационными, ужасными преступлениями, направляющие самых опасных убийц. Есть ли они на самом деле или это миф?..
Рэсэн – киллер, выросший в Собачьей библиотеке под присмотром страшного и странного человека, которого все зовут Старый Енот. Рэсэн никогда не задумывался, почему он убивает, его истинная жизнь протекает внутри книг, в которых он укрывается от искореженного, непонятного мира. Но однажды он нарушил главное правило своей профессии - не нарушать правила. После чего перед ним два пути: изменить мир или быть убитым. Рэнсэну после встречи продавщицы с дипломом врача, ее сестры в инвалидном кресле, косоглазой библиотекарши, задумавших разрушить жестокий порядок вещей, ничего не остается, как выбрать: остаться марионеткой в руках загадочных планировщиков или контролировать сюжет своей жизни…
Полный ярких, необычных персонажей, искрящийся от напряжения детектив Ким Онсу остроумен, лиричен, нежен, непредсказуем. В нем просматриваются отголоски творчества Харуки Мураками, в тоже время детектив близок к скандинавским детективам.
Планировщики - Онсу Ким читать онлайн бесплатно полную версию книги
Выйдя из дома, Рэсэн направился в сторону рынка крупного рогатого скота. К удивительному старику по имени Хису. Люди говорили, что Хису – король Пхучжу. Все торговцы и прочие деляги раз в месяц платили ему дань. Наркодилеры, бандиты, торговцы человеческими органами, мошенники, брокеры от криминала, продавцы краденого, сутенеры… Все без исключения. Чтобы работать в Пхучжу, Хан с Енотом тоже должны были раз в месяц посылать старику Хису деньги. Однако сумма, которую Хису получал ежемесячно с каждого предпринимателя, равнялась всего пятидесяти тысячам вон. С тех, кто побогаче, он не брал больше, но и бедняков не освобождал от мзды. А если ты заплатил, то Хису не волновало, чем ты промышляешь в Пхучжу. И никто не знал, куда идут эти пятьдесят тысяч вон, полученные с каждого. Может, на замену ламп в фонарях на угольно-черных ночами улицах Пхучжу? Никому не ведомо.
Рэсэн открыл дверь в лавку Хису. Мужик с морщинистым лицом лет шестидесяти и тощий паренек лет двадцати разделывали говяжьи потроха. Парень доставал из красного ведра потроха, мужик маленьким острым ножом с изогнутым лезвием кромсал печенку и легкие. Нарезанные потроха отправлялись в другое красное ведро. Рэсэн встал перед ведром, и орудовавший ножом мужик поднял голову.
– Я хотел бы встретиться с хозяином, – вежливо сказал Рэсэн.
– Откуда? – коротко спросил морщинистый.
– Из Библиотеки.
Морщинистый, изучив лицо Рэсэна, повернулся к своему помощнику:
– Иди скажи хозяину, что гость пришел. Скажи, из Библиотеки.
Паренек, бросив потроха в ведро, скрылся в глубине дома. Морщинистый стянул резиновые перчатки, сел на стоявшую рядом деревянную скамейку. Зачерпнул супа из котелка. Проглотил, опрокинул в рот стопку сочжу. Из ведра с потрохами поднимался тошнотворный запах крови, однако мужик, похоже, не замечал его, привык. Запах крови сочился не только из ведра, он буквально висел в лавке. Нож морщинистого, его перчатки, его тело – все смердело кровью. Но морщинистый хлебал суп с видимым аппетитом. Через некоторое время вернулся паренек.
– Велели проходить, – сказал он Рэсэну.
Старик Хису читал за столом газету. Перед ним стояли чашка с черным кофе, бутылка сочжу, уже ополовиненная, мисочка с кунжутным маслом и солью и пепельница, из которой торчал примятый окурок; чуть в стороне лежал небольшой нож и на доске, судя по виду, только что нарезанная говяжья печенка.
Рэсэн поклонился.
– Давненько не виделись. Что, Старый Енот жив-здоров? – сказал Хису, кладя на стол газету.
– Да, – ответил Рэсэн.
– А до меня дошли слухи, что у него нелады.
– Насколько я знаю, он и вчера, и сегодня чувствовал себя хорошо. Нет, он в последнее время ни на что не жаловался.
– Вот как! Впрочем, слухи по Пхучжу обычно ходят зряшные.
Хису закашлялся, глотнул кофе. После чего достал из пепельницы окурок и поднес к нему зажигалку.
– Но что тебя из библиотеки занесло в столь вонючий угол?
– Хочу спросить вас кое о чем.
– Спрашивай.
– Я разыскиваю Парикмахера. Вы знаете, где он?
Хису в упор посмотрел на Рэсэна:
– А-а, так ведь об этом можно было спросить Старого Енота. Стоило ли идти сюда за этим? Этот старик, пусть и не вылезает из своей берлоги, все на свете знает.
– Думаю, мне он не скажет.
– Парикмахер попал в список?
– Нет. Это личное дело.
Лицо Хису внезапно обрело игривое выражение, как будто он услышал о чем-то чрезвычайно забавном.
– Погоди, уж не хочешь ли ты сказать, что надумал подстричься у него?
– Да, именно. Хочу у него подстричься, – в тон ответил Рэсэн.
Улыбнувшись, старик аккуратно затушил сигарету и пристроил окурок на край пепельницы. От сигареты мало что осталось, однако Хису, похоже, решил пустить окурок в ход еще раз.