Knigionline.co » Юмор » Ночь ошибок

Ночь ошибок - Голдсмит Оливер (1954)

Ночь ошибок
  • Год:
    1954
  • Название:
    Ночь ошибок
  • Автор:
  • Жанр:
  • Серия:
  • Оригинал:
    Английский
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Донской Михаил, Надеждина Н. С.
  • Страниц:
    35
  • Рейтинг:
    0 (0 голос)
  • Ваша оценка:
Молодой человек принимает дом давнего друга собственного папы за гостиницу, а свою невесту, в будущем — за горничную. В силу врожденной скромности ему неуютно в светских салонах, но чувствует себя в своей тарелке среди обычных людей. Бесконечный аттракцион великолепных розыгрышей ждет зрителя в старой популярной комедии Оливера Голдсмита.
В то время когда эта пьеса была в первый раз показана перед зрителями (пятнадцатого марта тысяча семьсот семьдесят третьего года) ее восприняли с восторгом, сразу признав комедийным шедевром. Вот уже на протяжении двух веков эту мысль разделяет публика театра и в Англии, и за ее границами. В пьесе Голдсмита великолепно объединились комедийный вымысел и жизненная правда, профессионально выписанные характеры и вечно меняющийся сюжет, любовь к людям и неимение их идеализации.

Ночь ошибок - Голдсмит Оливер читать онлайн бесплатно полную версию книги

Хардкасл. Отсохни моя рука, если я допущу, чтобы вы уехали. Я вижу, все это было следствием ошибки, чему я искренне рад. Вы не уедете, сэр, слышите? Она вас простит, я знаю. Разве ты не простишь его, Кэт? Мы все простим вас. Мужайтесь, молодой человек.

Они отходят на задний план; мисс Хардкасл продолжает дразнить Марло. Входят миссис Хардкасл и Тони.

Миссис Хардкасл. Так, так, стало быть, они сбежали. Ну и пусть. Мне все равно.

Хардкасл. Кто сбежал?

Миссис Хардкасл. Моя племянница и ее джентльмен, мистер Хэстингс, из Лондона. Тот самый, что приехал сюда с нашим скромным гостем.

Сэр Чарлз. Кто? Мой честный Джордж Хэстингс? Достойнейший молодой человек, девушка не могла сделать лучшего выбора!

Хардкасл. Тогда я могу гордиться этим союзом, клянусь своей жизнью!

Миссис Хардкасл. Ну что же, лэди он увез, но состояния ее не взял; оно останется в нашей семье, чтобы утешить нас в нашей утрате.

Хардкасл. Дороти, неужто вы так корыстолюбивы?

Миссис Хардкасл. Это мое дело, не ваше.

Хардкасл. Но ведь вы знаете, что если ваш сын, достигнув совершеннолетия, откажется жениться на своей кузине, все ее состояние переходит в ее собственное распоряжение.

Миссис Хардкасл. Да, но он несовершеннолетний, а она не сочла нужным дожидаться его отказа. Входят Хэстингс и мисс Нэвилл. МиссисХардкасл говорит в сторону. Как они уже вернулись! Что-то это мне не нравится!

Хэстингс(к Хардкаслу). Пусть мое теперешнее смущение будет мне наказанием за то, что я пытался убежать с вашей племянницей. Мы вернулись, чтобы, положившись на вашу справедливость, воззвать к вашим человеческим чувствам. Я открылся ей лишь с согласия ее отца, и поначалу наше взаимное влечение было основано на долге.

Мисс Нэвилл. После смерти батюшки мне пришлось унизиться до притворства, чтобы избежать притеснений. В минуту легкомыслия я даже готова была отказаться от своего состояния, лишь бы обеспечить свой выбор, но теперь я поняла, сколь я была безрассудна. Надеюсь, что ваша нежность ко мне даст мне то, чего меня лишает более близкая родственница.

Миссис Хардкасл. Чепуха! Все это похоже на плаксивую развязку из нынешних романов.

Хардкасл. На что бы это ни было похоже, я рад, что они вернулись за тем, что им принадлежит по праву. Поди-ка сюда, Тони, мой мальчик. Отказываешься ты от руки этой лэди, теперь, когда я ее тебе предлагаю?

Тони. А что толку в моем отказе? Вы же знаете, батюшка, что я не могу отказаться от нее до совершеннолетия.

Хардкасл. Когда я полагал, мой мальчик, что, скрывая твой возраст, я сумею исправить тебя, это совпадало с желанием твоей матери сохранить все в тайне. Но поскольку я вижу, что она хочет этим злоупотребить, я должен объявить тебе, что ты достиг совершеннолетия три месяца тому назад.

Тони. Совершеннолетия? Стало быть, я совершеннолетний, батюшка?

Хардкасл. Уже более четырех месяцев!

Тони. В таком случае вы увидите, как я использую свою свободу на первый раз. (Берет руку мисс Нэвилл.) Призываю всех присутствующих засвидетельствовать то, что я, Антони Ламкин, эсквайр, из такой-то местности, отказываюсь взять вас, Констэнс Нэвилл, девицу, из никакой местности, в законные жены. Посему Констэнс Нэвилл может выйти замуж за кого вздумает, а Тони Ламкин может снова сам распоряжаться собой.

Сэр Чарлз. Вот славный сквайр!

Хэстингс. Мой достойный друг!

Миссис Хардкасл. Неблагодарный мальчишка!

Марло. Поздравляю, дорогой Джордж, искренне поздравляю тебя. И если б мне только удалось убедить своего маленького тирана быть менее деспотичным, я был бы счастливейшим из смертных, услышав ответное поздравление.

Хэстингс(к мисс Хардкасл). Право, мэдэм, завязанная вами интрига дошла уже до заключительной сцены. Я знаю, что он вам нравится, я уверен, что он вас любит; посему он должен и обязан быть вашим!

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий