Ева - Артуро Перес-Реверте (2018)
-
Год:2018
-
Название:Ева
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:148
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
1937 год, март, в Испании продолжается гражданская война. Похождения Лоренсо Фалько тоже продолжаются. Фалько предстоит отправиться в город Танжер, который полон шпионами, заговорщиками и торговцами. Ему необходимо добраться до корабля, нагруженного золотом.
На его пути встанут местные разведчики, республиканцы, русские, роковые женщины…
Ева - Артуро Перес-Реверте читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Ну что же, благополучный финал. Все хорошо, что хорошо кончается.
– Пусть сначала эта война кончится.
– Само собой.
Фалько положил бумагу на стойку и поднес к губам свой стакан.
– А что известно про командира миноносца?
Адмирал ответил не сразу. Поглядел на портреты кинозвезд, украшавшие стены бара, и издал нечто среднее между вздохом и урчанием.
– Его сняли с должности, – сказал он наконец. – Думаю, переведут в Ферроль. В Главном морском штабе очень косо посмотрели на то, что он отпустил пленных в Танжере.
Фалько пригубил свой коктейль. Адмирал смотрел на него строго и терпеливо ждал неизбежный вопрос.
– А она? – спросил Фалько наконец и, в последний раз затянувшись, ткнул окурок в пепельницу.
Адмирал спрятал листок в портфель.
– Знаем лишь, что она села на пароход «Маршал Лиоте», отходивший в Марсель. Могла вернуться на территорию Республики по суше, могла доплыть до Барселоны или Валенсии. Больше ничего о ней не известно. Не исключено, что направилась в Москву.
– Правда ли, что там идут аресты людей, побывавших в Испании?
– Правда. Многих отзывают отсюда. Кажется, даже Павла Коваленко, здешнего резидента. Пришла пора представить отчет. Московские процессы изменили пейзаж. И сильно нервируют людей.
– И?..
– И этого довольно. Одни после допросов возвращаются, другие исчезают в подвалах Лубянки. Ты ведь знаешь методы тамошней братии.
Фалько представил себе, как Ева Неретва стоит перед своими руководителями, как играет с ними в орлянку по правилам, принятым в этом ведомстве, где идет беспощадная закулисная борьба. Потом представил, что ей повезло и она осталась на свободе.
Вернулась к активной деятельности в Испании или еще где-нибудь.
Не верю, сказала она, что мы и вправду любили друг друга.
– Господин адмирал, если что-нибудь узнаете о ней, скажете мне?
Стеклянный глаз и глаз здоровый прочертили траекторию взгляда, выражавшего подозрение и осуждение.
– Даже не подумаю! – последовал раздраженный ответ. – Эта женщина тебя больше не касается.
Адмирал сделал знак бармену и вытащил было бумажник, намереваясь расплатиться, но по здравом размышлении и после краткого колебания спрятал обратно.
– Давай раскошеливайся.
– Как всегда…
– Отвечать следует: «Слушаюсь, господин адмирал».
– Слушаюсь, господин адмирал.
Адмирал провел пальцем по седым усам. С задумчивым видом.
– Тем более я сильно сомневаюсь, что мы услышим о ней снова, – сказал он и добавил, помолчав: – В Танжере она осрамилась еще почище тебя. Если вернулась в Москву…
И снова замолчал. С улицы донесся гром духового оркестра. Посетители гурьбой потянулись на улицу. В дверях отеля послышались аплодисменты.
– Прибыл каудильо, – сказал адмирал, оборачиваясь к двери. – Мне надо быть на трибуне. Скромненько так постоять, в сторонке, но чтобы те, кому положено, видели. Ты не пойдешь смотреть парад?
Фалько ответил ему выразительным взглядом. Адмирал сунул портфель под мышку и взялся за шляпу.
– Запомни: Биарриц. Ты должен быть там через два дня.
– Слушаюсь, господин адмирал.
– Так-то лучше. Вот и слушайся.
Фалько, потягивая коктейль, остался наедине с барменом в почти пустом баре. Появившаяся пара – красивая дама в трауре и ее тучный спутник – села на диван в глубине. У дамы были впечатляющие формы, а юбка, которая кончалась чуть ниже колена, открывала красивые ноги в темных чулках.
– Ты, Леандро, я вижу, тоже на парад не пошел? – спросил Фалько.
– Не пошел, дон Лоренсо, не пошел… – Глаза на меланхолическом лице по-прежнему искрились лукавством. – Каждый должен быть на своем посту. Я служу отчизне здесь.
– Отчизне и мне. С шейкером наперевес сражаешься с гидрой марксизма и дрянным пролетарским пойлом.
– Вот просто сняли у меня с языка…
– Тогда сделай мне еще одну хупа-хупу.
– С орухо?