Ева - Артуро Перес-Реверте (2018)
-
Год:2018
-
Название:Ева
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:148
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
1937 год, март, в Испании продолжается гражданская война. Похождения Лоренсо Фалько тоже продолжаются. Фалько предстоит отправиться в город Танжер, который полон шпионами, заговорщиками и торговцами. Ему необходимо добраться до корабля, нагруженного золотом.
На его пути встанут местные разведчики, республиканцы, русские, роковые женщины…
Ева - Артуро Перес-Реверте читать онлайн бесплатно полную версию книги
Фалько потер окоченевшие ладони. Пропитанный влагой воздух вымочил ему пиджак, волосы и лицо. Хотелось курить, но болела голова – в правый висок все сильней било невидимым молотком. Он с детства знал эти симптомы. Если так и оставить, череп будет просто разламываться, начнется тошнота. И потому он поднялся и поглядел по сторонам. Наверняка в караулке найдется глоток воды запить кофе-аспирин, подумал он. И двинулся к жандармам.
Начальник караула, состоявшего из местных и европейцев, усатый здоровяк-капрал, оказался испанцем. Воды у него не было, а вот бурдюк с вином он охотно предоставил Фалько. Тот разжевал таблетку, закинул голову и струей терпкого до едкости вина, пущенного прямо в глотку, смыл горечь. Потом вернул бурдюк и предложил капралу сигарету, которую тот с удовольствием взял. Прикуривая от зажигалки Фалько, показал на тех, кто толпился за проволокой:
– Вот ведь неймется людям… Не могут пропустить такое зрелище… Сходили бы лучше в кино.
– Чужие трагедии завораживают, – возразил Фалько.
– Вот и я про то. – Капрал выпустил дым и с удовольствием взглянул на сигарету, потом кивнул на «Маунт-Касл»: – Бедолаги, а? Вот влипли…
– Да уж.
– Большая отвага нужна, чтоб так вот готовиться к выходу… И знать при том, что в море тебя уже караулят.
– Может, туман их прикроет, – сказал Фалько.
– Дай-то бог. – Капрал метнул глазом на своих подчиненных и понизил голос: – Знаете, мне до политики дела нет. Мне хорошо здесь, и я этому рад. Но Республике все же симпатизирую больше, чем этим взбунтовавшимся воякам. Насмотрелся я на них в Мелилье вдосталь… Послужил у них под началом, спасибо… И больше ничего не скажу.
Фалько кивнул, порадовавшись за этого везучего парня, который оказался так далеко от небритых людей в альпаргатах и с одеялом на плече, от стрельбы, от криков тех, кто убивал и умирал далеко-далеко к северу отсюда. От всех своих соотечественников – измученных, побежденных, безоружных, – которые с поднятыми руками и с фатализмом, столь свойственным их племени, идут, куда ведут, – до какой-нибудь канавы или рва, и у нее на краю докуривают последнюю самокрутку, неизменно тлеющую во рту у испанцев перед расстрелом, и кажется, что горький привкус во рту – не от табака, а от жизни… Или вот – нынешним туманным утром выходят в море, чтобы погибнуть там.
– Да… – сказал он вслух. – Танжер – дело другое.
– И не говорите! Здесь живут и другим жить дают. Поглядим, надолго ли этого хватит.
Фалько простился с ним и вернулся к ящикам. Собирался снова присесть, как вдруг заметил на палубе необычное оживление. Появилось человек десять матросов с сундучками и баулами. Сгрудились у люка, а потом один за другим вереницей пошли по трапу на пирс, а там вновь сбились в кучку – сосредоточенные, безмолвные и угрюмые. Понурые и словно бы пристыженные. Сверху в молчании смотрела на них остальная команда.
Фалько все понял. Капитан Кирос разрешил сойти на берег тем, кто попросил их отпустить. Не все захотели героической смерти.
Среди стоявших на борту он узнал и боцмана по прозвищу Негус. Тот был в бушлате и в шерстяной вязаной шапке. Опершись о планширь, смотрел на своих товарищей, покинувших судно. Никто не произнес ни слова. Внезапно, качнувшись всем телом вперед и вытянув шею, Негус сплюнул и попал в полоску воды – причал, в который он, наверно, метил, оказался слишком далеко. И разом, словно это был условный знак, или приказ, или оскорбление, сошедшие на берег подхватили свои сундучки и медленно пошли прочь.
Откуда-то из-за высокой трубы отрывисто и истошно провыла, распугивая чаек, корабельная сирена. Рассвело окончательно, туманная дымка рассеялась, лишь вдалеке оставшись густой и плотной, но в пепельно-сером печальном воздухе предметы еще не обрели четкость очертаний. На корме и на носу «Маунт-Касл» готовились убрать швартовы. От равномерного гула паровых котлов подрагивал корпус судна, над которым вился столб черного дыма из трубы.