Самый опасный возраст - Ирина Мясникова (2019)
-
Год:2019
-
Название:Самый опасный возраст
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:104
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Маме Даше Смирновой сорок два года, бабушке шестьдесят два, Даше двадцать два. У кого из Смирновых самый опасный возраст? Когда тебе уже нечего терять, или, когда все впереди?
Самый опасный возраст - Ирина Мясникова читать онлайн бесплатно полную версию книги
Действительно! Где он был этот Трофимов, когда она выскочила замуж за этого придурка Смирнова? И где он был, когда этот придурок ушёл от неё к своей дешевой профурсетке? Нет, тогда конечно она увлеклась Гришей, но кто знал, что Гриша сдристнет в Америку? Да, кстати, где он был, когда Гриша сдристнул в Америку? И вот, здрасьте вам, в шестьдесят два года явился, не запылился с поцелуйчиками. Кстати, поцелуйчики-то ничего такие. Отменные поцелуйчики. Может, зря она его отшила?
* * *
После праздников в аптеке ничего не изменилось, даже цены не особо подскочили, хотя пришлось опять некоторые ценники переклеивать. Охранник Валера радостно сообщил, что с кем-то там договорился и опять будет своими дежурствами совпадать с Дашиными рабочими днями. Даша на это только фыркнула, а провизор Галина, когда Валера ушёл выполнять служебные обязанности, спросила:
– Даш, а чем он тебе не нравится? Симпатичный же парень, чувствуется добрый и порядочный.
– Симпатичный, – согласилась Даша. Тут не поспоришь. Валера не просто симпатичный, а очень даже симпатичный. – Только зачем мне нужен охранник в торговом центре? Что это за работа такая для мужика? Это для пенсионеров, которых уже никуда не берут.
– Ну, да, – в свою очередь согласилась Галина. – Не олигарх, это факт! Нам бы всем олигарха…
– Да причём тут олигарх? Разве в деньгах дело? В них, конечно тоже, но не до такой степени. Вот, скажи, о чем мне с ним разговаривать?
– Как о чём? – удивилась Галина. – О жизни, например. Говорят, что он писатель вообще-то.
– Скажешь тоже! Писатель, – усмехнулась Даша. – Кто говорит-то?
– Не знаю. – Галина пожала плечами. – Все говорят. И не только писатель, а ещё переводчик. Книги переводит с английского, или с французского. Не помню точно.
– Глупости какие!
Однако вечером, когда Валера как обычно провожал её до метро, Даша решила всё-таки выяснить, правду ли говорят эти все, которые всегда что-то такое говорят и знают, чего Даша даже не подозревает. Валера увлеченно ей рассказывал про Новый год, какой замечательный салют они там где-то с ребятами запускали, как после ездил к какому-то другу на дачу, и как ему понравилось за городом, и как хорошо было бы жить за городом постоянно в тишине, среди белок и зайцев, слушать, как тихо снег осыпается с ёлок, и чего-то там ещё в том же духе про природу. Даша слушала вполуха, потом, наконец, задала интересующий её вопрос:
– Слушай, а правду говорят, что ты писатель?
– Ну, какой я писатель, всего-то ….
– Я так и думала! – Дальше ей стало уже совершенно не интересно. – Придумают же. Всё, пока, до завтра. Спасибо, что проводил.
Она нырнула в метро и сразу же практически забыла о его существовании.