Малакай и я - Дж. МакЭвой (2021)

Малакай и я
Книга Малакай и я полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Что, если вы узнаете, что истории любви Клеопатры и Марка Антония, Салима и Анаркали, Ромео и Джульетты и другие, гораздо трагичнее, чем кто-либо мог себе представить? Что, если вы узнаете, что новые истории, прочитанные вами, очередные главы эпической саги? А если все эти влюбленные на самом деле две души, которые каждый раз стремятся прожить вместе долгую и счастливую жизнь? Снова родиться, влюбиться и разлучиться…Это было их проклятьем. Смогут ли они обрести вечную любовь в современный век или они обречены проживать все снова и снова до скончания времен?

Малакай и я - Дж. МакЭвой читать онлайн бесплатно полную версию книги

— Господи, какой он тупой, — простонала Мерфи, качая головой и держась за нее руками в перчатках. Забавно, что ей было больше неловко за него, чем ему самому за себя. Но, кажется, так и бывает, когда любишь кого-то. Я надеялась, что он получил нужную ему заботу, но не хотела лезть в ее жизнь и задавать вопросы.

— Если у вас двоих нет планов на День благодарения, без проблем приезжайте в участок, — сказала шериф, вдыхая холодный воздух.

— Спасибо, но нас уже пригласили на День благодарения мистер и миссис Ямаучи. Наконец встречусь с их знаменитой дочерью-юристом. Если после останется время, мы с удовольствием заглянем к вам. И весной я была бы рада устроить книжную ярмарку. Откуда взялась идея?

— Я просто подумала, что это неплохой способ завлечь некоторых туристов... и кроме того, сейчас в городе живет знаменитый писатель... — Внезапно ее внимание отвлеклось на детей, которые развлекались и катались на льду пруда.

— Сколько еще раз я должна говорить этим несносным детям! Я клянусь... где их родители?

— Получилось, шериф! — Мерфи взглядом приглашала меня присоединиться к костру. Она посмотрела из-за плеча на шерифа, а только потом на меня. — У нее есть строгое правило «не кататься на пруду».

— Что? Да посмотрите на него. Он кричит прокатись на мне.

— Точно. Большинство приходит ночью, или когда она не видит. Здесь так красиво. То, как лунный свет отражается на воде. — Она радостно вздохнула.

— Так почему она так обеспокоена из-за этого? — Я обернулась и вполне очевидно застала шерифа, наблюдающей за детьми, пока мы пробирались через небольшие заросли и ветки на другой стороне.

— На самом деле, когда она была моложе, много лет назад, она вместе с друзьями провалилась под лед. Ее вытащили, а два других ребенка утонули. Тогда была необычайно теплая зима.

— Да, но иногда кое-что нельзя просто так забыть, — прошептала я с чувством вины. — Те воспоминания, должно быть, всплывают у нее в памяти...

— Я знаю, это, должно быть, ранит ее, но нельзя прекращать жить из-за несчастного случая. В этом городе люди все время попадают в автомобильные аварии, мы не можем запретить им водить. Они дети. Дети бесстрашные и наивные по своей природе. Это мы, взрослые, их пугаем, — сказала она, и я заметила, что она в этот момент положила руку на живот.

— Мерфи... — Я не договорила, когда увидела, что обращенное ко мне веснушчатое лицо стало серьезным. У меня не было права лезть не в свое дело, поэтому я задала другой вопрос... но он тоже отдавал любопытством. — Как у вас дела с Дэвидом, если ты не против, что я спрашиваю?

Она покраснела, затем улыбнулась и кивнула сама себе.

— У нас все хорошо. Я знаю... Я знаю, в прошлый раз... у нас все было не очень хорошо... у него было не очень хорошо. Но ему лучше. Он бросил пить и посещает терапевта.

— Доктор Монтерроса? Я слышала, он классный.

Он отклонилась и оглядела меня с ног до головы.

— Посмотри на себя, ты уже совсем как местная.

— Просто хорошо имена запоминаю...

— ПОМОГИТЕ!

Мы одновременно обернулись и увидели, что лед затрещал под ногами у детей.

— НЕ ДВИГАЙТЕСЬ!

Мы с Мерфи побежали. Мы добрались до края озера, когда лед вдруг проломился, и детские пронзительные голоса стали короче, отрывистее и совсем прекратились, когда дети ушли под лед.

Мерфи хотела побежать, но застыла, взявшись руками за живот.

СТОЙ! Закричал мой разум, и я подумала, что кричу это ей, но осознала, что уже бегу и ныряю под лед. Вода словно ножами пронзила меня со всех сторон, а затем все погрузилось в темноту. Я схватила чью-то руку и подняла ребенка к поверхности, Мерфи подхватила и вытащила его, а я нырнула за остальными. Я выталкивала их из воды одного за другим, и каждый раз сама уходила все глубже.

МАЛАКАЙ

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий