Попаданка на факультете пророчеств - Ксения Власова (2020)
-
Год:2020
-
Название:Попаданка на факультете пророчеств
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:135
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Никогда не соглашайтесь на сомнительные сделки во сне. Особенно, если ее предложило вам зеркало. Я не отказала в помощи, сама не зная, в чем она заключается. Я поменялась душами с двойником из магического мира…Теперь мне приходится изображать преподавателя ясновидения на факультете пророчеств! В магическом мире неплохо…Здесь есть красавец, преподающий некромантию, «золотой» мальчик, обучающийся на факультете боевой магии. Они не дают мне скучать. И все бы было хорошо, если бы вскоре мне не предстояло умереть, но я не собираюсь умирать…
Попаданка на факультете пророчеств - Ксения Власова читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Я сам сплоховал: не заметил сигнального заклинания — поморщился он. — И потом, если бы я не захотел в этом участвовать, вы бы ни за что не уговорили меня, поверьте, мисс Бартон.
Я вспомнила его вопросы на кладбище и спросила «в лоб», не надеясь услышать правдивый ответ:
— У вас в этом деле свой интерес, верно, мистер Блэк?
Тот задумчиво покосился на книгу в своей руке, помолчал и лишь затем проговорил:
— Мисс Бартон, я обязан вам, а любые долги мне глубоко противны. Я предлагаю… — он тяжело вздохнул, словно его расстраивала необходимость что-то мне предлагать, — вам свою помощь. У нас с вами схожие цели. Вы намерены предотвратить убийство, а я…
— Найти убийцу? — предположила я, вспомнив слова Грифленда. Забавно, что Блэк практически повторил фразу парня.
— Нет, — покачал головой он, — меня интересует кое-что другое.
— Что именно? — я прищурилась, рассматривая его, но, как ни старалась, не могла понять, какие чувства его обуревают. И обуревают ли вообще.
Блэк слегка пожал плечами и безразлично ответил:
— Вам ни к чему это знать. Вам гораздо важнее понимать, что вы можете рассчитывать на мою помощь в расследовании.
— Достаточно щедрое предложение с вашей стороны, — после паузы проговорила я. — Думаю, этим вы с лихвой перекроете свой долг, и платить по счетам придется уже мне.
Блэк снова усмехнулся.
— Не волнуйтесь, мисс Бартон. Я не ставлю молодых леди в неловкое положение.
Интересно, а если бы я оказалась старой леди?!
— Буду утешать себя этой мыслью, — пробормотала я.
Мне хотелось поделиться с Блэком идеей Грифленда, но я не знала, как начать. К тому же, я ничего толком не могла рассказать, потому что и сама не представляла, зачем мы отправляемся в карточный клуб. Раздумывая об этом, я кусала губы.
— Как вы представляете наше сотрудничество? — наконец спросила я, чтобы что-то прояснить.
— Если я найду что-то интересное, дам вам знать.
Отлично! Пойду разгадывать кроссворд в ожидании весточки с полей.
Видимо, на моем лице отразилась обида, потому что Блэк добавил:
— Вам лучше не соваться в дела мистера Томсона. Поверьте, это может быть опасно.
Ну едва ли опаснее собственной смерти. А она непременно распахнет для меня свои объятия, если я буду полагаться на чью-то любезность.
— Премного благодарна вам за заботу, — ехидно ответила я, внутренне кипя от гнева.
На лбу Блэка пролегла глубокая складка. Нахмурившись, он словно колебался, но это длилось мгновение. Маска спокойствия и равнодушия снова упала на его лицо.
Он подхватил стоящую у кресла трость и, сделав несколько шагов мне навстречу, остановился. В мои руки легла книга, которую он до этого читал.
— Невероятно увлекательное чтение, — ровно сказал он. Его голос оставался холодным, но взгляд потеплел. — Настоятельно рекомендую, мисс Бартон.
Я ошарашенно замерла и прижала книгу к себе, так и не взглянув на название. Что все это значит?
Блэк кивнул мне и направился к выходу. Уже на пороге комнаты, чуть повернув голову, он глухо сказал:
— Благодарю за помощь, мисс Бартон.
Я проводила его растерянным взглядом и только тогда взглянула на книгу.
«Практическое пособие для первого курса факультета боевой магии», — гласили золотистые, вытесненные на коже буквы.
ГЛАВА 9
Я потрошила шкаф Амелии, изредка бросая взгляд на лежащую на постели книгу. Нет, о выводах, которые сделал Блэк, пока прохлаждался за решеткой (кто бы мог подумать, что тюрьма так плодотворно действует на работу головного мозга!), я пока думать не буду.
В конце концов, если Блэк до сих пор не вбежал в кабинет ректора с криком «чужие среди нас!», вряд ли он сделает это в ближайшее время.