Крик - Николя Бёгле (2018)
-
Год:2018
-
Название:Крик
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:197
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
На рассвете холодного зимнего дня в психиатрической больнице «Гёустад», расположенной в Осло, находят одного из пациентов задушенным. Его рот отрыт в безмолвном крике. На место происшествия приехала инспектор полиции Сара Геринген, которая сразу сделала вывод о том, что столкнулась с чем-то необъяснимым. Вопросы напрашивались одним за другим…Что за означает шрам на лбу жертвы «488»? Откуда на стенах больничной палаты, где его содержали, взялись зловещие рисунки? Почему о человеке, содержавшимся в больнице более тридцати лет, руководство почти не обладает информацией? С этого начинается запутанное и опасное расследование Сары…В ходе расследования ей немало придется помотаться по миру: Лондон, Париж, вулканический остров Вознесения, Ницца, заброшенные шахты Миннесоты…В этом деле разобраться ей поможет французский журналист Кристофер Кларенс. Вместе им предстоит открыть шокирующую правду, похороненную в секретных лабораториях.
Крик - Николя Бёгле читать онлайн бесплатно полную версию книги
Любовь к приемному сыну пересилила все остальные чувства. Сгорая от стыда, раздавленный чувством вины Кристофер оторвал взгляд от двустворчатой двери операционной и ринулся в библиотеку. Просунув кирку в щель застрявшей на повороте стены, потянул за рукоятку, как за рычаг, изо всех сил. Стена сдвинулась всего на полсантиметра. Он дернул еще раз, чуть не вывихнув запястье, и еще – стена не поддавалась. Обессиленный Кристофер заплакал от ярости. Было ясно, что в одиночку он не справится. Оставался единственный выход.
Глава 42
Сначала Сара думала, что спит, вернее, никак не может вырваться из ночного кошмара, но мужской голос сделался громче, обрел реальность, и она открыла глаза.
– Вот и славно, детка… Давай-ка просыпайся, пока можешь, а то скоро заснешь вечным сном.
Сара почувствовала острую боль в правом плече, хотела схватиться за него левой рукой, но обнаружила, что запястья привязаны к стулу. Голос звучал у нее за спиной.
– Сколько времени? – хрипло выдохнула она.
– Сколько… времени? – озадаченно повторил Хоткинс. – Ты первая, кто задал мне такой вопрос перед смертью. Ладно, отвечу. Один час восемь минут ночи.
Срок, установленный Лазарем, истекал в 1:30.
– Где Кристофер?
– Пал смертью храбрых от рук моей очаровательной напарницы.
Сара чуть не задохнулась от горя и отчаяния.
– Вообще-то ты тоже уже должна быть мертва, – продолжал Хоткинс. – Но по удачному стечению обстоятельств тебе пришлось иметь дело со мной, а я предпочитаю, чтобы мои жертвы уходили с миром. К сожалению, сегодня у нас мало времени, так что давай-ка побыстрее. – Убийца обошел Сару, встал перед ней и с торжественным видом произнес: – Веруете ли вы в Бога, мадам Геринген?
Сара не ответила – горе от известия о смерти Кристофера лишило ее последних сил.
– Вы веруете в Бога?! – рявкнул Хоткинс ей в лицо.
Она закрыла глаза, чувствуя, как наплывает тень, которую гнала от себя прочь последние несколько суток, – отнимающее волю болезненное желание все бросить, навсегда заснуть в сугробе и больше не мучиться.
– Через минуту я заберу у вас жизнь, мадам Геринген. Ровно столько времени у вас осталось на исповедь. – Хоткинс включил на своих часах секундомер. – Облегчите душу, прежде чем предстанете перед Господом. Снимите камень с сердца, и Бог вас простит.
– Кристофер! – заорала Сара.
– У вас пятьдесят пять секунд на то, чтобы примириться с собой.
В последней надежде Сара снова выкрикнула имя Кристофера, будто прощаясь с ним, и разрыдалась.
Хоткинс встал перед ней на колени.
– Слишком поздно. Сейчас вы умрете, а у вас на душе тяжесть, я вижу. Уйдите с миром. Вы этого заслуживаете.
Голова Сары поникла. В тишине громко тикали часы убийцы.
– Покайся, дочь моя, и Господь дарует тебе прощение.
Жесткие ладони легли ей на шею.
– Осталось пятнадцать секунд…
Пальцы усилили давление, Сара стала задыхаться и вдруг испытала острую потребность избавиться перед смертью от груза прошлого.
– Простите меня, дети! – выдавила она. – Я прошу прощения у восьмилетнего мальчика, которого застрелила на том пшеничном поле, когда он бежал ко мне спросить, почему я убила его отца… – Сара задрожала всем телом и продолжила слабым, срывающимся голосом: – И у ребенка, которого я так мечтала родить, но не родила. Прости, малыш, что не удержала рядом с собой того, кто должен был стать твоим отцом. Прости, что не подарила тебе жизнь… не получилось… но я так хотела…
Больше говорить она не могла – по щекам покатились слезы, горло перехватило.
Хоткинс посмотрел на нее с презрением.
– Господь прощает далеко не всё, – сказал он, и стальные пальцы сжались на шее грешницы.
* * *