Ночь длиною в жизнь - Ночь длиною в жизнь (2012)
-
Год:2012
-
Название:Ночь длиною в жизнь
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:197
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Фрэнк Мэки – простой парень, живущий в рабочем квартале Фейтфул-плейс. Он вместе со своей возлюбленной Рози Дейли решает сбежать из дома. Но девушка не пришла к месту встречи в назначенное время…Спустя годы Фрэнк построил отличную карьеру в полиции, но всю жизнь он задавался вопросом: почему в юности любимая его предала? Неожиданно открывается страшная правда. И с этого дня судьба преподносит ему различные испытания. Ужасные события затягивают родных, друзей, дочь Фрэнка. И в одночасье перед ним встаем выбор: исполнить долг полицейского или мужчины?
Ночь длиною в жизнь - Ночь длиною в жизнь читать онлайн бесплатно полную версию книги
Я ласково посмотрел на малыша, выковыривая ветчину из зубов.
— В какой-то момент Кевин нашел записку, которую Рози собиралась оставить семье, и сообразил, что ее можно использовать. Он спрятал первую страницу, а вторую оставил на месте. Идея такова: если Фрэнсис все равно уедет, все поверят в изначальный план — парочка упорхнула вместе, и записка предназначена родителям. Если Фрэнсис в итоге, не дождавшись Рози, вернется домой или позже каким-то образом свяжется с семьей, все решат, что записка для него и Рози уехала одна.
— Вот именно. Двадцать два года так все и было, — подтвердил я.
— Ага. Потом обнаружили тело Рози, началось расследование — и Кевин запаниковал. Все, с кем мы говорили, утверждают, что последние дни он ходил подавленный, и с каждым днем все хуже. Наконец он не выдержал напряжения, достал первую часть записки из тайника, провел последний вечер с семьей, а потом возвратился на место, где убил Рози, и… Вот.
— Ну-ну. Прочел молитву и сиганул головой вперед из окна верхнего этажа. Справедливость восторжествовала.
— По-моему, примерно так. — Стивен смотрел на меня из-за чашки кофе, пытаясь определить, не переборщил ли.
— Отлично, детектив. Четко, кратко и объективно.
Стивен коротко, облегченно выдохнул, словно вышел с устного экзамена, и вгрызся в бутерброд.
— Как думаешь, сколько осталось времени до того, как все это превратится в каноническое Евангелие от Кеннеди и оба дела закроют?
Стивен покачал головой.
— Похоже, несколько дней. Он еще не отправил документы наверх; мы продолжаем собирать улики. Детектив Кеннеди очень основателен. То есть у него есть теория, но это не значит, что он пришлепнет ее на чемоданчик и отправит прочь. Мы — я и остальные стажеры — остаемся в убойном по крайней мере до конца недели.
Значит, у меня в запасе дня три. Никто не любит оглядываться. Как только дело официально закроют, причин для дальнейшего расследования не останется, разве что всплывет нотариально заверенная видеозапись убийцы, признающегося в обоих преступлениях.
— И все будет в шоколаде, — подвел итог я. — А что лично ты думаешь о теории детектива Кеннеди?
От неожиданности Стивен замер с недожеванным куском бутерброда во рту.
— Я?
— Ты, солнышко. Я и так знаю, как работает Снайпер. Мне интересно, что можешь предложить ты, помимо сумасшедшей скорости машинописи.
— Не мое дело… — Он пожал плечами.
— Нет, твое. Я спрашиваю тебя; значит, это твое дело. Тебя его теория греет?
Стивен откусил еще кусок бутерброда, чтобы было время подумать, и уставился в тарелку.
— Безусловно, Стив, не стоит забывать, что я могу оказаться чертовым придирой, или свихнулся от горя, или свихнулся сам по себе — короче, возможно, я не тот человек, которому нужно поверять потаенные мысли. И все равно тебе наверняка приходило в голову, что детектив Кеннеди не обязательно прав.
— Я думал об этом.
— Ну естественно, думал, если ты не идиот. А кто-нибудь еще из команды об этом думал?
— Никто не говорил.
— И не скажут. Они все об этом думали, они ведь тоже не идиоты, но держат рот на замке, потому что боятся попасть в черный список Снайпера.
Я навис над столом, и ему волей-неволей пришлось взглянуть на меня.
— Остаешься ты, детектив Моран. Ты и я. Кроме нас двоих, никто не станет искать убийцу Рози Дейли. Теперь тебе понятно, почему наша игра этически правильна?
— Кажется, да.
— Этически она чиста со всех сторон, потому что твоя главная ответственность — не перед детективом Кеннеди, и даже не передо мной, если на то пошло, а перед Рози Дейли и Кевином Мэки. Мы — все, что у них есть. Так что хватит терять время, как девица, цепляющаяся за трусики; расскажи, что ты думаешь о теории детектива Кеннеди.
— Я не в восторге.
— Почему же?