Вкус пепла - Камилла Лэкберг (2011)
-
Год:2011
-
Название:Вкус пепла
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:233
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Рыбак обнаружил труп семилетней девочки, когда выбирал ловушки для омаров. Вскрытие установило, что ребенок действительно утонул, но не в море, так как легкие девочки полны пресной воды с примесью мыла. В желудке девочки обнаружена зола, объяснения этому у экспертов нет. Городок, расположенный на берегу моря, небольшой, но подозрительных личностей хватает. Чего стоит сосед, враждующий с семьей девочки много лет, или его сын, у которого психические отклонения. Мотив преступления не ясен, поэтому заподозрить можно кого угодно.
Вкус пепла - Камилла Лэкберг читать онлайн бесплатно полную версию книги
В первую очередь я хочу поблагодарить моего мужа Микке за его неизменный энтузиазм и поддержку. В прошлом году у нас дома было очень много хлопот с двухлетним шалуном и только что появившейся на свет дочуркой. Разумеется, это приносило нам большую радость, но в то же время много забот. Благодаря хорошей взаимопомощи мы справились со всеми трудностями. Эта книга является в значительной мере семейным проектом.
Как всегда, с набором, вычиткой и советами помогали несколько человек: Мартин Перссон, Гуннель Лэкберг, Золи Лэкберг, Андерс и Ида Тореви, а также Мона Эрикссон или «свекровь», как я люблю называть ее, несмотря на ее протесты.
Я хочу также поблагодарить Гуниллу Сандин, Петера Гисси и Ингрид Кампос, которые, каждый по-своему, способствовали тому, чтобы книжка состоялась.
Огромную благодарность я хочу выразить моему издательству «Форум» и его сотрудникам. С вами хорошо работается, у вас я чувствую себя в надежных руках. Особенно я рада, что у меня есть такой редактор и издатель, как Карин Линге-Нурд, которой приходится, вооружившись красной ручкой, брать на себя неблагодарную работу по расчистке моих пространных языковых пассажей.
Благодарю также Анну-Кристину Юханссон из библиотеки Бухусленского музея, которая помогла мне собрать материал о каменотесах.
Агентство «Nordin Agency» в лице Бенгта Нордина и Марии Энберг также безусловно должно быть упомянуты с благодарностью. Работа с вами проходит спокойно и продуктивно, и, в частности, в результате этой работы мои книги вышли в ряде других стран в переводе на иностранные языки.
Нельзя не упомянуть в этой связи также и полицейских из участка Танумсхеде. Ведь я не раз использовала их рабочее место как сцену для действия, а они соглашаются принимать скромную компенсацию в виде приглашения на чашечку кофе, когда я бываю в этих местах. Фольке Осберг из полицейского участка Танумсхеде и на этот раз не пожалел времени, чтобы прочесть мою рукопись и высказать свои замечания. Кроме того, он кумир моего сына с тех пор, как дал ему поносить свою форменную фуражку. Поэтому в мире моего сына все полицейские — ужасно хорошие люди и зовут их «дядя Фольке».
Благодарю персонал усадьбы Йино за то, что вы целую неделю так хорошо ухаживали за мной, когда я заканчивала работу над книгой.
Благодарю также и вас, мои читатели, присылавшие мне в прошлом году электронные письма, и вот я, пользуясь случаем, горячо вас благодарю и передаю большое СПАСИБО.
В заключение я хочу поблагодарить человека, которому посвящена эта книга, Ульрику Лундбек. Удивительную, замечательную, чудесную Уллу! Я знаю Уллу уже более десяти лет, и она была рядом с самого начала. Она подбадривала меня, читала рукописи, а главное, гордилась мной так, как всегда гордится Улла достижениями своих друзей. Она сняла меня для замечательного портрета, который украсил две мои первые книги. Поэтому я посвящаю эту книгу ей.
Улла, я благодарю тебя также за выпавшую мне честь стать твоим другом. Ты душевный, обаятельный, умный, внимательный человек, ты умеешь приносить людям радость. Я говорю все это в настоящем времени, потому что ты по-прежнему значишь для меня очень много и никакая волна не может это изменить!
Спасибо за все прекрасные воспоминания. Я обещаю сделать все, что в моих силах, для того чтобы жить в согласии с тем девизом, которому ты вместе с мужем следовала всю свою жизнь: «Как можно больше счастья!»
Нам не хватает тебя,
Камилла Лэкберг-Эрикссон
www.camillalackberg.com
P. S. Все ошибки в книге, как всегда, на совести автора.