Песочный человек - Ларс Кеплер (2014)
-
Год:2014
-
Название:Песочный человек
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:166
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
В настоящее время синонимом идеального скандинавского триллера является имя Ларса Кеплера. После дебютного “Гипнотизера”, который стал сенсацией для всего мира, все ждут очередной новинки о приключениях следователя Стокгольма - Йоны Линны. Четвертым романом детективной серии является «Песочный человек». Полиция находит идущего по железной дороге молодого человека, он едва передвигается, так как у него переохлаждение и инфекция в легких. Доставив юношу в больницу, из документов становится известно, что он умер семь лет назад. Причина смерти – убийство, за которое Вальтер Юрек, арестованный Йоной Линной, приговорен к принудительному лечению в психиатрическом учреждении закрытого типа. Вновь открывшие обстоятельства заставляют полицию пересмотреть давно оконченное расследование. Дело внезапно принимает опасный оборот…Может случиться непоправимое, если кто-то не узнает замыслы маньяка….
Песочный человек - Ларс Кеплер читать онлайн бесплатно полную версию книги
Андерс повернулся и медленно подошел к Вальтеру. Глаза Юрека снова были закрыты, но на морщинистом лице выступил пот.
Андерс нехотя наклонился и провел рукой по карману Вальтера. Джинсовая рубашка натянулась на плечах. Юрек тихо рыгнул.
В заднем кармане штанов оказалась только пластмассовая расческа. Андерс дрожащей рукой полез по тесным карманам.
Капли пота сорвались с кончика носа. Надо зажмуриться на пару секунд.
Большая ладонь Юрека несколько раз сжалась и разжалась.
В карманах ничего не было.
Андерс перевел взгляд на противоударное стекло и покачал головой. Ему не было видно, стоит Брулин за дверью или нет. Лампа на потолке изолятора светила словно серое солнце.
Пора выбираться.
Он и так слишком задержался в изоляторе.
Андерс выпрямился и бросился к двери. Брулина за ней не оказалось. Андерс почти прижался носом к стеклу, но ничего не увидел.
Юрек Вальтер задышал торопливо, словно ребенок, которому снится страшный сон.
Андерс забарабанил в дверь, но кулаки ударяли по массивной металлической двери почти беззвучно. Он снова постучал. В ответ – ничего. Андерс застучал по стеклу обручальным кольцом – и вдруг увидел на стене какую-то тень.
Спина и руки моментально покрылись гусиной кожей. Адреналин подскочил, сердце тяжело забилось. Андерс обернулся. Юрек Вальтер медленно садился. Его лицо было расслаблено, светлые глаза уставились в никуда. Из губы все еще текла кровь, и рот казался странно красным.
Глава 4
Андерс снова заколотил в тяжелую стальную дверь, закричал, но главврач не открывал. Пульс отдавался в висках. Андерс повернулся лицом к пациенту. Вальтер так и сидел на полу. Он несколько раз глянул на врача и начал вставать.
– Это все вранье, – сказал Юрек, и кровь брызнула на подбородок. – Говорят, что я чудовище, но я всего лишь человек…
Встать он не сумел и снова опустился, задыхаясь, на пол.
– Человек, – пробормотал он.
Вялым движением сунул руку под рубашку, вытащил смятый листок бумаги, бросил в сторону Андерса.
– Вот письмо, о котором он спрашивал, – пояснил он. – Я семь лет просил, чтобы мне позволили встретиться с адвокатом… Я не надеюсь выйти отсюда… Я – тот, кто я есть, но я все еще человек…
Андерс нагнулся и потянулся за листком, не спуская с Юрека глаз. Человек с морщинистым лицом снова попытался встать, оперся на руки, пошатнулся. Ему удалось поставить ногу на пол.
Андерс подобрал листок, попятился и наконец услышал, как ключ со скрежетом поворачивается в замке. Обернувшись, он уставился на стекло, чувствуя, как дрожат ноги.
– Зря ты дал мне двойную дозу, – пробормотал Юрек.
Андерс и не оборачиваясь понял, что он стоит и смотрит на него.
Бронестекло в двери походило на кусок мутного льда. Невозможно было различить, кто стоит с той стороны и поворачивает ключ в замке.
– Откройте, откройте, – шептал Андерс, слыша дыхание у себя за спиной.
Дверь поехала ему навстречу, и Андерс, спотыкаясь, вылетел прочь из изолятора. Ткнулся в бетонную стену, услышал, как с тяжелым ударом закрылась дверь, услышал скрежет, которым массивный замок ответил на поворот ключа.
Хватая ртом воздух, Андерс прислонился к холодной стене, повернул голову и увидел не главврача, который так напугал его, а ту молодую женщину с пирсингом в щеках.
– Не понимаю, что случилось, – сказала она. – Видимо, у Роланда нервное истощение. Он ведь всегда очень тщательно соблюдает меры безопасности.
– Я ему скажу…
– Наверное, он заболел… Кажется, у него диабет.
Андерс вытер потные ладони о халат и снова взглянул на женщину.
– Спасибо, что открыли.
– Для вас – все, что угодно, – пошутила она.
Андерс попытался улыбнуться беззаботно, по-мальчишески, но когда он проходил тамбур-шлюз, ноги у него дрожали. На вахте женщина остановилась и посмотрела на Андерса.