Песочный человек - Ларс Кеплер (2014)
-
Год:2014
-
Название:Песочный человек
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:166
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
В настоящее время синонимом идеального скандинавского триллера является имя Ларса Кеплера. После дебютного “Гипнотизера”, который стал сенсацией для всего мира, все ждут очередной новинки о приключениях следователя Стокгольма - Йоны Линны. Четвертым романом детективной серии является «Песочный человек». Полиция находит идущего по железной дороге молодого человека, он едва передвигается, так как у него переохлаждение и инфекция в легких. Доставив юношу в больницу, из документов становится известно, что он умер семь лет назад. Причина смерти – убийство, за которое Вальтер Юрек, арестованный Йоной Линной, приговорен к принудительному лечению в психиатрическом учреждении закрытого типа. Вновь открывшие обстоятельства заставляют полицию пересмотреть давно оконченное расследование. Дело внезапно принимает опасный оборот…Может случиться непоправимое, если кто-то не узнает замыслы маньяка….
Песочный человек - Ларс Кеплер читать онлайн бесплатно полную версию книги
Глава 3
Андерс заглянул в изолятор через толстое стекло в двери. Юрек Вальтер неподвижно лежал на полу уже минут десять, тело обмякло после конвульсий.
Брулин сунул ключ в замочную скважину, помедлил, заглянул в окошечко и отпер дверь.
– Чувствуйте себя как дома, – пригласил он.
– А если проснется?
– Не проснется.
Брулин открыл дверь, и Андерс вошел. Дверь у него за спиной снова закрылась, щелкнул замок. В изоляторе пахло потом и еще чем-то. Кислый уксусный запах. Вальтер лежал неподвижно, дыхание угадывалось только по медленным движениям спины.
Андерс старался держаться подальше от него, хоть и знал, что Вальтер крепко спит.
Слышимость в изоляторе была странно навязчивой, звуки словно лежали на поверхности движений.
Медицинский халат мягко шуршал при каждом шаге.
Вальтер задышал быстрее.
Из крана капала вода.
Андерс приблизился к койке, перевел взгляд на Вальтера и опустился на колени.
Коротко взглянул на главврача, который испуганно наблюдал за ним через армированное стекло, нагнулся и попытался заглянуть под прикрученную к полу койку.
На полу – ничего.
Андерс еще немного подвинулся к койке, осторожно оглянулся на Вальтера и распластался на полу.
Он больше не видел Юрека – чтобы найти нож, пришлось повернуться к пациенту спиной.
Под койкой было почти темно. У стены лежали клочья пыли.
Невыносимо было думать, что вот сейчас Вальтер откроет глаза и…
Между матрасом и деревянными ребрами кровати что-то засунуто, но что – трудно рассмотреть.
Андерс потянулся, но не достал. Придется заползти под койку на спине. Места так мало, что невозможно повернуть голову. Он пополз под койку. При каждом вдохе дно кровати давило на грудную клетку. Пальцы зашарили под матрасом. Надо еще подвинуться. Ушиб колено о ребро кровати. Сдул с лица комок пыли и протиснулся под койку еще немного.
Вдруг в изоляторе послышался шум. Повернуться и посмотреть, что там, было невозможно. Андерс замер, прислушиваясь. Теперь сам он дышал так быстро, что с трудом различал другие звуки.
Осторожно протянул руку, кончиками пальцев нащупал предмет, подтянулся еще немного и наконец достал “нож”.
Юрек изготовил из стального обломка короткую, очень острую заточку.
– Выходите, – позвал Брулин.
Андерс заторопился и, пытаясь вылезти, ободрал щеку.
Стоп. Он не может выбраться. Халат за что-то зацепился, а стащить его с себя невозможно.
Ему показалось, что он слышит какой-то шорох со стороны Вальтера.
Может, там ничего нет.
Андерс рванулся, силясь освободиться. Швы на халате затрещали, но выдержали. Молодой врач понял: придется снова заползти глубже под кровать, чтобы отцепить ткань.
– Что вы там возитесь? – нервно крикнул Брулин.
Окошечко в двери снова со скрежетом захлопнулось.
Оказалось, карман халата зацепился за оторванную планку. Быстро отцепив карман, Андерс перевел дух и полез на волю. В нем уже волной поднималась паника. Ободрав живот и колени, Андерс уцепился одной рукой за край кровати и наконец вылез.
Еле дыша, перевернулся и встал, держа заточку в руке. Его пошатывало.
Юрек лежал на боку, полуоткрытый во сне глаз слепо уставился на врача.
Андерс быстро подошел к двери, встретил испуганный взгляд главврача, криво улыбнулся и напряженно сказал:
– Открывайте дверь.
Однако Брулин открыл только окошечко:
– Сначала дайте нож.
Андерс озадаченно посмотрел на него и протянул заточку.
– Вы еще что-то нашли, – сказал Брулин.
– Ничего не нашел. – Андерс оглянулся на Вальтера.
– Письмо.
– Ничего там больше не было.
Юрек зашевелился на полу и задышал так, словно уже приходил в себя.
– Поищите у него в карманах, – напряженно улыбаясь, велел главврач.
– Зачем?
– Затем, что это обыск.