Реставратор - Аманда Стивенс (2017)
-
Год:2017
-
Название:Реставратор
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:144
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Реставратор - Аманда Стивенс читать онлайн бесплатно полную версию книги
Он посмотрел на меня колючим взглядом, покачивая бренди в стакане.
— Как поживаете, Амелия? Нет для меня никаких любопытных событий?
— Благодарю за заботу, но нет. Больше никаких теневых форм и энергетических вампиров. В паранормальном плане сейчас в моей жизни всё однообразно.
К нему подошли, и когда доктор Шоу повернулся пожать руки, я заметила серебряный отблеск его кольца. Раньше я никак не могла понять, что на нём изображено, но после того, как увидела рисунок Даниэля Микина, теперь чётко различала свернувшуюся вокруг когтя змею.
Такой же символ Девлин носил на шее.
Я оторвала взгляд от кольца и изучила лица собравшихся вокруг Шоу. Все в годах, в костюмах, образованные, начитанные. Сливки Эмерсона. Интересно, сколько из них тайно носит такой же символ.
Пробормотав извинения, я выскользнула из кабинета и побрела по коридору, испытывая странное чувство клаустрофобии и необъяснимую паранойю. Ни у кого не было причин желать мне вреда, но я не могла не вспомнить слова доктора Шоу про убийцу. Он может быть среди нас. Тот, кого мы меньше всего подозреваем…
На плечо легла рука, и я развернулась, прижав ладонь к груди.
— Итан! Напугали.
— Простите, — виновато ответил он. — Вы же не пытаетесь сбежать с вечера?
— Боюсь, что пытаюсь. К сожалению, мне нужно встать на рассвете, чтобы успеть до жары.
— А, как жаль. Но я прекрасно вас понимаю. Мне самому рано вставать.
Я посмотрела на него с интересом.
— Работаете над новым делом?
— Да. Сегодня раскопали останки.
— На «Дубовой роще»? — с волнением спросила я.
— Нет, не на «Дубовой». Никаких новых трупов, к счастью.
— Мне любопытно… а вы смогли идентифицировать скелет, который мы с Девлином нашли под мавзолеем? В газетах об этом ни слова.
— Мы не установили имя, но я обнаружил несколько любопытных деталей.
— Расскажете?
Он прислонился плечом к стене.
— У меня есть идея получше, но всё зависит от того, насколько вы брезгливы.
Я поморщилась.
— Если без пауков, то со мной всё будет в порядке.
— Никаких пауков, обещаю. Подъезжайте завтра к обеду к моргу МУЮК, и я покажу, что нашёл.
Морг. Ну, возможно, я немного брезглива.
— А меня пропустят?
— Разве вы не эксперт по делу «Дубовой рощи»? Так ведь написано в газетах.
— Это вы хватанули.
— Сойдёт. Позвоните мне, как подъедете, и я выйду и проведу вас внутрь. А пока… — Он выпрямил спину. — Раз вы настроены покинуть нас столь рано, позвольте хотя бы проводить вас до машины. Я хотел бы кое-что с вами обсудить.
Я пошла попрощаться с Темпл, а затем снова встретилась с Итаном у двери. Он казался встревоженным весь путь до парковки. Неужели его до сих пор терзает ссора с отцом?
— Вы хотели со мной поговорить?..
— О Джоне.
Неожиданно. Одно упоминание его имени выбило у меня почву под ногами.
— А что с ним?
Итан опёрся рукой о дверцу машины.
— Вы виделись с ним в последнее время?
— Нет, уже много дней.
Он мне не звонил, и я ему не звонила. Я до сих пор пыталась убедить себя, что это к лучшему.
— Амелия, он в ужасном состоянии. Похоже, расследование нанесло по нему удар. Впрочем, ему всегда нелегко в это время года. Скоро годовщина.
В горле встал комок.
— Я не знала.
— Наверное, поэтому вы о нём ничего не слышали. Чувство вины… — Он беспомощно развёл руками. — Он проводит слишком много времени в мрачной компании самого себя. Я беспокоюсь о нём. Ему нужно больше встречаться с людьми.
Я подумала о женском голосе, который услышала по телефону в ту ночь. Возможно, Девлин встречается с людьми намного чаще, чем представляет себе Итан. И все же я не хотела преуменьшать его беспокойство, ведь прекрасно понимала, какое чувство вины несёт в себе Девлин.
— Я пытался убедить его посетить сегодняшний праздник. Но сюда он ни за что не захочет приехать.
Отзывы о книге Реставратор (1 шт.)