Одна маленькая вещь - Эрин Уатт (2019)
-
Год:2019
-
Название:Одна маленькая вещь
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:112
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
После трагической гибели старшей сестры Бэт – Рейчел, Бэт мечтает избавиться от гиперопеки родителе, помешанных на ее контроле. Поэтому, сбежав на вечеринку Бэт, и встретив там синеглазого Чейза, заводит с ним близкое знакомство. Она и представить не могла, чем эта встреча обернется для нее.
Чейз недавно вернулся в город, в котором его преследуют демоны прошлого. Ему предстоит вновь пережить события, произошедшие несколько лет назад в ночь, когда погибла Рейчел.
Молодые люди меньше всего мечтали о запретном романе в последний учебный год. Теперь им предстоит выбрать: пойти против всех или возненавидеть друг друга…
Одна маленькая вещь - Эрин Уатт читать онлайн бесплатно полную версию книги
Родители? Они запрут меня в подвале на следующие тридцать лет, если только узнают, что случилось между мной и Чейзом.
Со всеми остальными в школе я не близка. С Сэнди из приюта для животных тоже пооткровенничать не могу. Ей лет двадцать пять, и она, вероятно, дала бы какой-нибудь реально хороший совет, но она – мой начальник, пусть даже мне и не платят за эту работу.
Остается только Чейз. Но он не хочет общаться со мной, и я ушла от него, когда такая возможность появилась. Теперь жалею об этом.
– …к Кейву. Его родителей нет в городе.
Клянусь, у Троя Кендалла самый громкий голос в мире. Где бы я ни была, всегда слышу какую-нибудь фигню, которую он несет.
– И они только что поставили новое джакузи, – восторженно говорит Лэндон Родес, еще один футболист, – на десять человек.
– Мило.
– Это точно.
– Йоу, Ивонн! – кричит Трой нашему столику. – Вы пойдете сегодня к Кейву?
Ивонн закатывает большие серые глаза.
– Кто такой, мать его, Кейв? – кричит она.
– Грег Кевил! Кейв! Кеви! Кевстер!
– Назови его еще сотней имен, я все равно не знаю, кто это, – надменно отвечает Ивонн. Все смеются, даже я.
– Квотербек из государственной школы Линкольна, – беспомощно говорит Лэндон. – У него сегодня вечеринка. Вход свободный.
Трой бросает взгляд на меня, затем на Скар и Мейси.
– Вас, девчонки, конечно же, тоже будут рады видеть.
Ивонн пожимает плечами.
– Пришли мне детали. Мы решим позже.
– Заметано, – говорит Трой, прежде чем отвернуться к своим друзьям.
Как только футболисты отвлекаются от нас, Джефф говорит тихо и с неприязнью, предупреждая нас:
– Вам не стоит туда ходить.
Это привлекает мое внимание. На самом деле я подумываю о том, чтобы пойти туда. Если не могу провести вечер с собаками в приюте, то вечеринка в Линкольне поможет мне развлечься…
Я чуть не начинаю хохотать в голос. Развлечься? «Элизабет, – отчитываю я себя – ты помнишь, что случилось в последний раз, когда ты поехала на вечеринку в другой город?»
– Почему нет? – спрашивает Мейси у Джеффа.
– Прежде всего, завтра рано вставать в школу…
Девчонки прыскают от смеха.
– Мы старшеклассницы, – говорит ему Ивонн, все еще хихикая. – Нам всем разрешают задерживаться допоздна даже в будни.
– Прекрасно. Но это не очень хорошее сборище. О Кейве и его приятелях ходят слухи…
– Они не могут быть такими уж плохими, раз с ними дружат Трой и Лэн, – замечает Ивонн. – Кроме того, на вечеринках с футболистами обычно круто.
– Тогда я пойду, – чирикает Мейси.
– Там будут только ребята из Линкольна и, может быть, несколько человек из Дарлинга, – пренебрежительно говорит Скарлетт. – А Линкольн – это такой отстой.
– Тогда я не пойду, – говорит Мейси.
Ивонн снова закатывает глаза. Мейси глупа и никогда не выполняет обещаний. Решения она меняет моментально и руководствуется стадным инстинктом. Если бы кто-то тут решил организовать клуб фанатов Чарли Мэнсона, она стояла бы первой в очереди.
Вечеринка в Линкольне кажется все более привлекательной. По крайней мере, я смогу уговорить пойти туда одну из моих подруг. На этот раз не стану рисковать и ехать одна. Но хочу оказаться там именно потому, что это будет совершенно другая тусовка. Никого из школы Дарлинга, кто смотрел бы на меня с жалостью? Это рай.
– Я хочу пойти, – медленно говорю я.
– Я – тоже, – пищит Мейси.
Ивонн тихо хихикает.
Я бросаю взгляд на Скарлетт.
– Ты пойдешь, если я пойду? Даже если тусовка там отстой?
Она обдумывает это.
– Да! Я должна тебе вечеринку после того, как кинула тебя в прошлые выходные.
Я ухмыляюсь.
– Чудно.
– Вообще народ в Линкольне не так плох, как в Лексе. – А затем она делает раздражающее меня напоминание. – Хотя тебе все равно нельзя выходить из дома.