Страх - Франк Тилье (2016)
-
Год:2016
-
Название:Страх
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:226
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Триллер Франка Тилье «Страх» расскажет о наших старых знакомых Люси Энебель и Франке Шарко, которые после достопамятных дел, казалось бы, получают перерыв – у них родились близнецы. Но недолгое затишье прервало обнаружение бункера под корнями дерева, упавшего после бури. В этом бункере была найдена женщина, которую, по ее словам, много месяцев держали в плену. Наши герои вновь берутся за расследование, которое будет сопровождаться невероятными событиями. На поиски преступника подключилась Камиль, служащая в жандармерии и недавно перенесшая пересадку сердца. После операции Камиль снится один и тот же сон, в котором не знакомая ей девушка просит о помощи…
Страх - Франк Тилье читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Вот черт! Ты это видел?
Арман, забросив на спину рюкзак, уже углубился в лес на несколько метров и вдруг застыл перед поваленным бурей дубом впечатляющей высоты и толщины. Исполину не дали рухнуть другие деревья, которые сплелись с ним своими ветвями и тем самым удержали его на весу. Многие сучья, сломавшиеся под тяжестью мастодонта, грозили упасть.
— Придется в первую очередь заняться им. Опасно. Если и в самом деле грохнется, то все потащит за собой.
Ветер почти стих, небо вновь обрело свою синеву, но дерево продолжало потрескивать. Лес был живым, он испытывал боль, стонал и зализывал свои раны. Арман положил рюкзак на землю, точно отметил в учетной книге указанные GPS-навигатором координаты места, потом достал рулетку и лазерный визир.
Тем временем Жюль пытался понять, почему дерево было внезапно вырвано с корнем, хотя другие, гораздо более слабые, устояли. Дуб не был поражен молнией и повалился единственно из-за порывов ветра. Почему же? Ведь это ее дерево, крепкое, могучее, в полном расцвете. Заинтригованный обходчик подошел к стволу поближе, остерегаясь все-таки сплетения сломанных ветвей, зависших на десятиметровой высоте.
Дерево еще соединялось с землей краем своего солидного комля, падение лишь обнажило часть вывороченных узловатых корней, которые, вместо того чтобы начисто сломаться, остались целы.
— Странно, — сказал Жюль. — Ты концы этих корней видел? На них же не земля, а мох, словно они в пустоте висели.
— Помог бы мне лучше, чем детектива из себя корчить.
— Да я только врубиться хочу, как такое получилось.
— Тоже мне, Шерлок Холмс нашелся. Мы тут для констатации ущерба, а не чтобы понимать. Если будешь читать мне лекцию по ботанике у каждого дерева, то никогда не закончим.
Но Жюль уже не слушал. Осторожно перелез через груду сломанных ветвей и подобрался как можно ближе к корням. Теперь он был у самого основания дерева. Прямо перед ним возвышался огромный круг вывороченной земли с переплетенными корнями. Он заглянул вниз, под дуб, и нахмурился.
— Похоже, под ним пустота.
— Плохое укоренение, это и объясняет, почему он не устоял под напором ветра.
Арман увидел, как его коллега опасно наклонился, чтобы заглянуть еще глубже.
— Ты все-таки поосторожнее там.
Жюлю было бы трудно пробраться дальше, не перемазавшись грязью. Он уже выпрямлялся, когда ему вдруг показалось, что внизу что-то шевельнулось. Удивившись, он стремительно отпрянул назад и уставился в черную дыру, закрытую, как сеткой, переплетением более тонких корней.
— Вот дерьмо, там что-то шевелится!
— Где?
— Да под деревом. Не знаю, там будто… какая-то впадина вроде пещеры… и в ней что-то есть. А я как дурак испугался.
— Может, зверь в норе сидит?
— Да нет, вроде что-то покрупнее.
Он наклонился и крикнул:
— Эй, есть там кто?
Арман пожал плечами и продолжил свои измерения. Но Жюль не сдавался.
— Достань-ка мне фонарь из рюкзака. Подержишь меня за ноги, а я попробую заглянуть поглубже.
Арман нехотя исполнил просьбу напарника.
— Будто нам делать больше нечего. К тому же перемажемся тут с ног до головы.
Но они взялись за дело. Жюль продвинулся на длину вытянутой руки. Спутанные корни, оставшиеся в земле, позволили ему просунуть в яму голову, но не плечи. Он был уже весь в грязи.
— Вот дерьмо…
Дав задний ход под ворчание коллеги, он зажал металлическую ручку фонаря в зубах и повторил операцию. По его ушам и шее сыпалась земля, ему казалось, что он проваливается куда-то во тьму.
Луч фонаря высветил дальние стенки впадины, на удивление ровные. Жюль повернул голову влево и увидел корни других деревьев, свисающих, словно лианы. Он прищурился и заметил в глубине пещеры гору вскрытых и пустых консервных банок. Их там были сотни.
А на земле вокруг валялось неисчислимое количество сожженных спичек.
— Это что за хрень?