Ветра времени - Мария Данилова (2017)
-
Год:2017
-
Название:Ветра времени
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Издательство:148
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Поиск утраченных предметов и артефактов старины? А если оно связанно с путешествиями во времени? Допустим связанно с вашей профессией? Отправиться в прошлое и найти утраченное. Побыть во времени известном лишь по рассказам из книг, побыть там тем, кем никогда не был. Какое следующее задание? Что на твоем путь будет в неизвестном прошлом? Может быть дружба, соперничество, а может любовь или даже смерть? Представить невозможно. Целью является исполнить поручение и вернуться домой.
Ветра времени - Мария Данилова читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Хм…, – задумчиво отвела взгляд в сторону я, – ты против своей воли угодил в одиннадцатый век нашей эры, в Иерусалим, оказался посреди леса без знания языка и местности, тем более, истории. Да сам дьявол, оказавшись со мной в одной лодке, радостно побежал бы за мной преданной собачонкой, чтобы только выбраться отсюда.
Робина мои слова не впечатлили, он продолжал самодовольно улыбаться.
– Но он все же дьявол, – вскинул брови он.
– Но я была бы последней, кому он причинил бы вред, ведь я единственная, кто мог привести его обратно в свое время.
– Но ты ведь поверила в мою ложь про туристическую фирму.
– Что ты пытаешься доказать? Что ты такой, «обалдеть, какой»? Знаешь, мне было как-то все равно, у меня было чем заняться. Я, между прочим, могла бы бросить тебя умирать с твоим отравлением. Кто бы заметил?
После последних слов улыбка с лица Робина хоть и не стерлась, однако спесь с него слегка сошла. Нет, еще мне доказывает, что я дура и ему поверила! Надо какой, а?!
– Ладно, – все с таким же самодовольством в голосе продолжал Робин, – я не ожидал, что ты станешь мне помогать.
Я медленно улыбнулась.
– Давай начистоту: ты не ожидал, что попадешь сюда, – стала загибать пальцы я, – что я действительно не знаю, где твое драгоценное ожерелье, что ты чуть не станешь живой мишенью для ассассинов, что твой желудок тебя столь предательски подведет. Этого ты не ожидал, а вовсе не моей неожиданной помощи.
– Но, все же, без меня бы ты не справилась, – фыркнул Робин.
По его лицу стало понятно, что он начал злиться.
– Без тебя? – Полезли наверх мои брови. – Мальчик, – ласково назвала его я, – да если бы не ты, я бы уже давно дома сидела на своем диване, горячий чай попивала. Ты мне только мешал.
– А как бы ты выпуталась в том притоне сама, а? – Все, улыбки больше не было, он стал нагло спорить.
– Это не притон, это раз, и чего тебя это так беспокоит, это два?
– Ничего меня не беспокоит. – Он снова ухмыльнулся. – Признай, я хорошо сыграл свою роль.
– Хочешь сказать, что все это была лишь игра? – Недоверчиво прищурилась я.
– А что мне оставалось делать? Ты же от меня убежала.
– Полагаю, сейчас ты тоже очень хорошо вжился в роль пленника, – хмыкнула я. – Из какого года ты? – Быстро переключилась я.
– 2015, – нехотя ответил Робин.
Я задумалась на мгновение.
– Ты случайно с тем очкариком не заодно? – Уточнила я.
– Ты про Гарри? – Уточнил Робин.
– Я не знаю, он не представился, но мобильный телефон в одиннадцатый век по дурости взял.
– Ничего не по дурости! – Рявкнул Робин. – Просто… Гарри мирный член команды. Мы – нечто посерьезнее.
– Для любителей, может быть, – я медленно улыбнулась. – Но не для моего ассассина.
– Так, значит, ты все-таки притащишь его в наше время из одиннадцатого века, – подытожил Робин. Что? Нужно было целых три дня на то, чтобы это понять? – А еще говоришь, что Гарри – дурак.
Робин ухмыльнулся.
– Мальчик, – передергивала я из-за его этой «малышки», – ты сколько этим занимаешься?
– Достаточно.
– И до сих пор не знаешь, что такое одиннадцатый век? – Повела бровью я.
– Мне было достаточно знать свое задание, вот и все.
– Интересно, и как же ты пробивался сквозь толпы фашистов? С твоим желудком я вообще удивляюсь, что тебя взяли в фирму. Или это потому, что больше никому ты не пригодился?
– Осторожнее девочка, ты можешь обжечься.
– И что ты сделаешь? Еще раз продемонстрируешь содержимое своего желудка? – Хмыкнула я. – Ты можешь говорить все, что угодно. Но ты не в том положении, чтобы вообще что-то мне доказывать.
– Посмотрим, когда ситуация изменится.
– И что же тогда изменится? Мой ассассин будет при мне.
– Даже я, не знающий об одиннадцатом веке ничего, знаю, что забирать кого-то из времени в другую эпоху нельзя.
– Ах, у нас есть мысли, какая прелесть!