Ветра времени - Мария Данилова (2017)
-
Год:2017
-
Название:Ветра времени
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Издательство:148
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Поиск утраченных предметов и артефактов старины? А если оно связанно с путешествиями во времени? Допустим связанно с вашей профессией? Отправиться в прошлое и найти утраченное. Побыть во времени известном лишь по рассказам из книг, побыть там тем, кем никогда не был. Какое следующее задание? Что на твоем путь будет в неизвестном прошлом? Может быть дружба, соперничество, а может любовь или даже смерть? Представить невозможно. Целью является исполнить поручение и вернуться домой.
Ветра времени - Мария Данилова читать онлайн бесплатно полную версию книги
Я стала искать его источник в округе, понимая, что, так или иначе, кто бы там ни был, нужно знать, с кем мы имеем дело. Вдруг это какая-нибудь подмога? Понимаю, что, в принципе, рано, надо еще за ней послать кого-нибудь, это тебе не имэйл отправить. Но все-таки.
Оглядев все вокруг, я быстро нашла источник шума. Да, я не ошиблась, это был всадник на белой лошади, гнавший на всех парах к Иерусалиму. Он стремительно приближался по дороге, ведущей к городу. Нужно было уходить, пока он нас не заметил, лишние проблемы нам не нужны. Вдруг он захочет узнать, почему мы здесь вдвоем сидим и еле дышим в то время, как в городе творится не пойми что?
Уже собравшись уходить, я сделала полшага в сторону, но тут внезапно задержалась взглядом на всаднике и замерла. С каждой секундой он стремительно приближался, и теперь я могла разглядеть того, кто сидел в седле. Мои глаза полезли на лоб, челюсть отвисла, я просто потеряла дар речи.
Когда всадник приблизился к той развалине, где мы с Робином прятались, он притормозил и спешился. Ошибки быть не могло.
– Энцо, – выдохнула я.
– Что? Где? – Тут же всполошился Робин, затем нахмурился и добавил: – Кто?
Я же широко улыбнулась и на всех парах рванулась к моему мужчине. Он заметил меня почти сразу, улыбнулся мне, когда увидел, как я несусь к нему. Это был мой Энцо, пришедший из будущего за мной. Я узнала его взгляд, его улыбку. Мой Энцо!
Добежав до него, я тут же бросилась ему на шею. Он крепко обнял меня в ответ и позволил расслабиться в его руках.
– Энцо, – выдохнула снова я.
– Я же сказал, что найду тебя, – произнес он.
Его голос, слова, улучшившийся французский за время нашего общения. Я слегка отстранилась от него, чтобы увидеть его лицо. Он улыбался мне той улыбкой, какой улыбаются победители, которые только что завоевали город.
– Ты на лошади… – стала медленно соображать я.
– Эдди не знал, где тебя искать, – сообщил Энцо.
– Но… ты же оказался здесь… – я соображал очень медленно, особенно в его объятьях. – Куда перебросил тебя Эдди?
– Во Францию.
Мои глаза чуть не выскочили из орбит, словно в этих мультфильмах, где глаза имели возможность гнуться, расширяться и выпрыгивать из глазниц.
– Францию?! Ты ехал из Франции сюда?! Но… как ты нашел меня?!
Энцо лишь улыбнулся мне и провел ладонью по моей щеке.
– Я всегда найду тебя, где бы ты ни потерялась.
И он опустился к моим губам. Это был родной поцелуй. Признаю, когда я целовала Энцо из этого времени, это тоже было родным, но только сейчас, когда он знал меня, узнавал и был тем Энцо, которого я знала, это было непередаваемо прекрасно!
Я услышала шаркающие шаги Робина и далеко не сразу поняла, что он к нам подошел. Меня скорее озадачило, почему Энцо от меня отстранился и отнял руку от моей спины. Потом я решила понять, что происходит, и обернулась.
Картина маслом: Робин замер в шаге от нас с Энцо, мой ассассин зажал клинок в правой руке и, вытянув ее вперед, приставил острое лезвие к горлу Робина. Сначала я ничего не поняла.
– Энцо, он… – хотела было оправдать его я.
Но тут Робин внезапно ухмыльнулся, и я поняла, что Энцо совсем даже не без причины приставил острый клинок к его горлу.
– Что тебе нужно? – Более холодно спросила я теперь Робина.
– Извини, девочка, – совсем уж не играли больше на его лице неуверенность и туповатость. Пожалуй, только легкий оттенок зеленого на его коже давал понять, что хотя бы свое отравление он не сыграл. – Но я надеялся, что ты приведешь меня к ожерелью.
Я удивленно вскинула брови.
– И ты за ним гоняешься? – Воскликнула я. – Да что вам всем так далось это ожерелье?
– А ты не знаешь? – Повел бровью он.
– Чего я не знаю?
Робин улыбнулся шире, чувствуя свое превосходство. Он надеялся оставить этот секрет при себе, но Энцо и его клинок, давящий на сонную артерию Робина оказались вполне убедительными.